< Psalms 136 >
1 Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Rabbiga ku mahadnaqa, waayo, isagu waa wanaagsan yahay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
2 Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Ku mahadnaqa Ilaaha ilaahyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
3 Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Ku mahadnaqa Sayidka sayidyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
4 To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan keligiis sameeya yaabab waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
5 To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan samada waxgarashada ku sameeyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
6 To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan dhulka biyaha korkooda ku goglay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
7 To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan sameeyey iftiimmo waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
8 The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Qorraxdu inay maalinta xukunto, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
9 The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Dayaxa iyo xiddiguhuna inay habeenka xukumaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
10 To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan Masar curadyadii ka laayay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
11 And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Oo reer binu Israa'iilna ka soo dhex saaray, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
12 With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan kaga soo bixiyey gacan xoog badan iyo cudud fidsan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
13 To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan Badda Cas kala qaybiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
14 And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Oo reer binu Israa'iilna dhex marshay iyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
15 And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Laakiinse Fircoon iyo ciidankiisiiba wuu ku afgembiyey Badda Cas dhexdeeda, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
16 To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan dadkiisa cidlada dhex hoggaamiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
17 To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan boqorro waaweyn wax ku dhuftay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
18 And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Oo laayay boqorro caan ah, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
19 Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kuwaas oo ahaa Siixon oo ahaa boqorkii reer Amor, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
20 Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Iyo Coog oo ahaa boqorkii Baashaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
21 And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Oo dalkoodiina u bixiyey dhaxal ahaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
22 An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kaasoo ahaa dhaxalkii uu siiyey addoonkiisii Israa'iil, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
23 Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan ina soo xusuustay markaan gunta ahayn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
24 And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Oo inaga soo samatabbixiyey cadaawayaasheennii, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
25 Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Kan cunto siiya wax kastoo jidh leh, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
26 Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Ku mahadnaqa Ilaaha samada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.