< Psalms 136 >
1 Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Miderà an’ i Jehovah, fa tsara Izy; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
2 Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Midera an’ Andriamanitra Avo Indrindra; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
3 Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Miderà ny Tompon’ ny tompo; Fa mandrakizay ny famindram-pony;
4 To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izy irery no Mpanao fahagagan-dehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
5 To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izay nanao ny lanitra tamin’ ny fahendrena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
6 To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izay namelatra ny tany ho ambonin’ ny rano, (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
7 To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izay nanao ireo fanazavana lehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
8 The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Dia ny masoandro ho mpanapaka ny andro (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
9 The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Ary ny volana sy ny kintana ho mpanapaka ny alina (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
10 To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izay namely ny voalohan-terak’ i Egypta, (Fa mandrakizay ny famindram-pony)
11 And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Ka nitondra ny Isiraely nivoaka avy teo aminy (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
12 With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Tamin’ ny tanana mahery sy ny sandry nahinjitra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
13 To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izay nampisaraka ny Ranomasina Mena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
14 And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Ka nampandeha ny Isiraely namaky teo afovoany (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
15 And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Fa nanary an’ i Farao sy ny miaramilany tao anatin’ ny Ranomasina Mena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
16 To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izay nitondra ny olony nitety ny efitra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
17 To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izay namely mpanjaka lehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
18 And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Ka nahafaty mpanjaka malaza (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
19 Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Dia Sihona, mpanjakan’ ny Amorita (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
20 Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Sy Oga, mpanjakan’ i Basana (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
21 And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Ary ny taniny nomeny ho lova (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
22 An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Dia ho lovan’ ny Isiraely mpanompony (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
23 Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izay nahatsiaro antsika fony isika ambany toetra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
24 And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Ka naneho hery namonjy antsika ho afaka tamin’ ny fahavalontsika (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
25 Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Izay manome hanina ny nofo rehetra (Fa mandrakizay ny famindram-pony);
26 Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Miderà an’ Andriamanitry ny lanitra; Fa mandrakizay ny famindram-pony.