< Psalms 136 >

1 Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Louez l’Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
2 Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Louez le Dieu des dieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
3 Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
4 To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui seul fait de grands prodiges, Car sa miséricorde dure à toujours!
5 To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa miséricorde dure à toujours!
6 To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui a étendu la terre sur les eaux, Car sa miséricorde dure à toujours!
7 To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui a fait les grands luminaires, Car sa miséricorde dure à toujours!
8 The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Le soleil pour présider au jour, Car sa miséricorde dure à toujours!
9 The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
La lune et les étoiles pour présider à la nuit, Car sa miséricorde dure à toujours!
10 To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui frappa les Égyptiens dans leurs premiers-nés, Car sa miséricorde dure à toujours!
11 And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Et fit sortir Israël du milieu d’eux, Car sa miséricorde dure à toujours!
12 With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
A main forte et à bras étendu, Car sa miséricorde dure à toujours!
13 To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui coupa en deux la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
14 And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Qui fit passer Israël au milieu d’elle, Car sa miséricorde dure à toujours!
15 And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
16 To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui conduisit son peuple dans le désert, Car sa miséricorde dure à toujours!
17 To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui frappa de grands rois, Car sa miséricorde dure à toujours!
18 And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Qui tua des rois puissants, Car sa miséricorde dure à toujours!
19 Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Sihon, roi des Amoréens, Car sa miséricorde dure à toujours!
20 Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Et Og, roi de Basan, Car sa miséricorde dure à toujours!
21 And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Et donna leur pays en héritage, Car sa miséricorde dure à toujours!
22 An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
En héritage à Israël, son serviteur, Car sa miséricorde dure à toujours!
23 Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, Car sa miséricorde dure à toujours!
24 And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Et nous délivra de nos oppresseurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
25 Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Celui qui donne la nourriture à toute chair, Car sa miséricorde dure à toujours!
26 Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours!

< Psalms 136 >