< Psalms 130 >

1 A Song of Ascents. Out of the depths, have I cried unto thee, O Yahweh.
He waiata; he pikitanga. I karanga ahau ki a koe, e Ihowa, i roto i nga hohonu.
2 O My Lord! hearken thou unto my voice, —Let thine ears be attentive to the voice of my supplications,
E te Ariki, whakarongo mai ki toku reo: kia anga mai ou taringa ki toku reo inoi.
3 If, iniquities, thou shouldest mark, O Yah, O My Lord, who could stand?
Me i maharatia e koe nga kino, e Ihowa, ko wai, e te Ariki, e tu?
4 But, with thee, is forgiveness, that thou mayest be revered.
Otira he muru hara tau, e wehingia ai koe.
5 I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;
E tatari ana ahau ki a Ihowa; e tatari ana toku wairua: e tumanako ana hoki ahau ki tana kupu.
6 I have hoped, O my soul, for My Lord, more than they who watch for the morning, who watch for the morning.
Ko te taringa o toku wairua i te Ariki nui atu i to te hunga e whanga ana ki te ata; ae, i to te hunga e whanga ana ki te ata.
7 Wait, O Israel, for Yahweh, —for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with him—redemption.
E Iharaira, kia tumanako ki a Ihowa, kei a Ihowa hoki te mahi tohu, a kei a ia te hokonga nui.
8 He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.
A mana a Iharaira e hoko i roto i ona he katoa.

< Psalms 130 >