< Psalms 130 >
1 A Song of Ascents. Out of the depths, have I cried unto thee, O Yahweh.
১আরোহণ-গীত। আমি বিপদের গভীর সমুদ্রথেকে তোমাকে ডাকি, সদাপ্রভুু।
2 O My Lord! hearken thou unto my voice, —Let thine ears be attentive to the voice of my supplications,
২প্রভু আমার রব শোন, তোমার কান আমার বিনতির রব শুনুক।
3 If, iniquities, thou shouldest mark, O Yah, O My Lord, who could stand?
৩যদি তুমি, সদাপ্রভুু, অপরাধ সব ধর, প্রভু, কে দাঁড়াতে পারে?
4 But, with thee, is forgiveness, that thou mayest be revered.
৪কিন্তু তোমার কাছে ক্ষমা আছে, যেন তুমি শ্রদ্ধা পাও।
5 I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;
৫আমি সদাপ্রভুুর জন্য অপেক্ষা করি; আমার আত্মা অপেক্ষা করে; আমি তাঁর বাক্যে আশা করছি।
6 I have hoped, O my soul, for My Lord, more than they who watch for the morning, who watch for the morning.
৬প্রহরীরা যেমন সকালের জন্য অপেক্ষা করে, আমার আত্মা তার থেকে বেশী প্রভুর জন্য অপেক্ষা করে।
7 Wait, O Israel, for Yahweh, —for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with him—redemption.
৭ইস্রায়েল, সদাপ্রভুুতে আশা কর; সদাপ্রভুু করুণাময় এবং তিনি ক্ষমা করতে খুব ইচ্ছুক।
8 He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.
৮এই হলেন তিনি যিনি তার সব পাপ থেকে ইস্রায়েলকে মুক্ত করবেন।