< Psalms 129 >

1 A Song of Ascents. Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:
Cantico di Maalot OR dica Israele: Mi hanno molte volte assalito dalla mia fanciullezza;
2 Many a time, have they harassed me from youth, yet have they not prevailed against me.
Mi hanno spesse volte assalito dalla mia fanciullezza; [E pure] ancora non hanno potuto vincermi.
3 Upon my back, have ploughmen ploughed, They have lengthened their furrow!
Degli aratori hanno arato sopra il mio dosso; [V]'hanno tirati i lor solchi.
4 Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.
Il Signore [è] giusto; Egli ha tagliate le funi degli empi.
5 Let all who hate Zion, be ashamed and shrink back:
Tutti quelli che odiano Sion Sieno confusi, e voltin le spalle.
6 Let them become like the grass of housetops, which, before it is pulled up, hath withered;
Sieno come l'erba de' tetti, Che si secca avanti che sia tratta;
7 Wherewith no reaper, hath filled his hand, nor binder, his bosom:
Della quale il mietitore non empie la sua mano, Nè il suo grembo colui che lega le manelle;
8 Neither have the passers-by ever said, The blessing of Yahweh, be unto you, —We have blessed you in the Name of Yahweh.
[Per la quale] eziandio i passanti non dicono: La benedizione del Signore [sia] sopra voi; Noi vi benediciamo nel Nome del Signore.

< Psalms 129 >