< Psalms 129 >

1 A Song of Ascents. Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:
Cantique des degrés. Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu’Israël le dise!
2 Many a time, have they harassed me from youth, yet have they not prevailed against me.
Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m’ont pas vaincu.
3 Upon my back, have ploughmen ploughed, They have lengthened their furrow!
Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
4 Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.
L’Éternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.
5 Let all who hate Zion, be ashamed and shrink back:
Qu’ils soient confondus et qu’ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!
6 Let them become like the grass of housetops, which, before it is pulled up, hath withered;
Qu’ils soient comme l’herbe des toits, Qui sèche avant qu’on l’arrache!
7 Wherewith no reaper, hath filled his hand, nor binder, his bosom:
Le moissonneur n’en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n’en charge point son bras,
8 Neither have the passers-by ever said, The blessing of Yahweh, be unto you, —We have blessed you in the Name of Yahweh.
Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l’Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l’Éternel!

< Psalms 129 >