< Psalms 128 >

1 A Song of Ascents. How happy is every one that revereth Yahweh, who walketh in his ways!
Ein Stufenlied. - Heil jedem, der den Herren fürchtet und der auf seinen Pfaden wandelt!
2 The labour of thine own hands, surely thou shalt eat. How happy thou, and well for thine!
Wenn du von deiner Hände Arbeit lebst, wohl dir! Es geht dir gut.
3 Thy wife, like a fruitful vine, within the recesses of thy house, —Thy children, like plantings of olive-trees, round about thy table.
Gleich einem Weinstock, früchtereich, dein Weib im Innern deines Hauses und deine Söhne Ölbaumsprossen um deinen Tisch herum!
4 Lo! thus, shall be blessed the man who revereth Yahweh.
Seht! Also wird der Mann gesegnet, der fürchtet Gott, den Herrn.
5 Yahweh will bless thee, out of Zion, —and behold thou the welfare of Jerusalem, all the days of thy life!
So segne dich der Herr von Sion aus! Erlabe dich am Glück Jerusalems dein Leben lang!
6 And behold thou thy children’s children, —Prosperity on Israel!
Und schau die Kinder deiner Kinder! Heil über Israel!

< Psalms 128 >