< Psalms 123 >

1 A Song of Ascents. Unto thee, have I lifted up mine eyes, O thou who art enthroned in the heavens.
Cantique des pèlerinages. C'est vers toi que je lève les yeux. Vers toi qui habites dans les cieux!
2 Lo! as the eyes of men-servants are unto the hand of their masters, as the eyes of a maid-servant, unto the hand of her mistress, so, are our eyes, unto Yahweh our God, until that he show us favour.
De même que les yeux des serviteurs Sont fixés sur la main de leurs maîtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse. Ainsi nos regards se tournent vers l'Éternel, notre Dieu, Jusqu'à ce qu'il ait pitié de nous.
3 Show us favour, O Yahweh, show us favour, for, exceedingly, are we sated with contempt:
Aie pitié de nous, ô Éternel, aie pitié de nous; Car nous avons été trop abreuvés de mépris!
4 Exceeding sated therewith, is our soul, —The scorn of the careless, The contempt of the proud.
Trop longtemps notre âme a été abreuvée Des railleries des superbes, du mépris des orgueilleux!

< Psalms 123 >