< Psalms 122 >

1 A Song of Ascents. David’s. I was glad, when they were saying unto me, Unto the house of Yahweh, let us go!
Cantique de Maaloth, de David. Je me réjouis lorsqu'on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!
2 Standing are our feet, within thy gates, O Jerusalem!
Nos pieds s'arrêtent dans tes portes, ô Jérusalem!
3 Jerusalem! that hath been builded, A true city, all joined together as one:
Jérusalem, qui es bâtie comme une ville aux édifices pressés.
4 Whither have come up the tribes, The tribes of Yah, A testimony to Israel, To give thanks unto the Name of Yahweh:
C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, ce qui est un témoignage en Israël, pour célébrer le nom de l'Éternel.
5 For there are set—Thrones for justice, Thrones for the house David.
C'est là que sont dressés les trônes pour la justice, les trônes pour la maison de David.
6 Ask ye for the peace of Jerusalem, They shall prosper, who love thee!
Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent de la paix!
7 Peace be within thy walls, prosperity within thy palaces:
Que la paix soit dans tes murs, et le repos dans tes palais!
8 For the sake of my brethren and friends, Oh, might I speak [saying], Peace be within thee!
A cause de mes frères et de mes amis, je prierai pour ta paix.
9 For the sake of the house of Yahweh our God, will I seek blessing for thee.
A cause de la maison de l'Éternel notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.

< Psalms 122 >