< Psalms 121 >

1 A Song of Ascents. I will lift up mine eyes, unto the mountains, From whence cometh my help!
Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti… Donde mi verrà l’aiuto?
2 My help, is from Yahweh, who made heavens and earth.
Il mio aiuto vien dall’Eterno che ha fatto il cielo e la terra.
3 May he not suffer thy foot, to slip, May thy keeper, not slumber!
Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà.
4 Lo! neither will slumber nor sleep, The keeper of Israel.
Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchierà né dormirà.
5 Yahweh, is thy keeper, Yahweh, is thy shade, on thy right hand:
L’Eterno è colui che ti protegge; l’Eterno è la tua ombra; egli sta alla tua destra.
6 By day, the sun, shall not smite, nor, the moon, by night.
Di giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
7 Yahweh, will keep thee from all harm, He will keep thy life.
L’Eterno ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà l’anima tua.
8 Yahweh, will keep thy going out and thy coming in, from henceforth, even unto times age-abiding.
L’Eterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora in eterno.

< Psalms 121 >