< Psalms 116 >

1 I love Yahweh—because he heareth my voice, my supplications;
Amo a Yahvé, porque escucha mi voz, y mis gritos de piedad.
2 Because he hath bowed down his ear unto me, therefore, throughout my days, will I call.
Porque ha vuelto su oído hacia mí, por lo que lo invocaré mientras viva.
3 The meshes of death encompassed me, and the distresses of hades, came upon me, Peril and sorrow, I found; (Sheol h7585)
Las cuerdas de la muerte me rodearon, los dolores del Seol se apoderaron de mí. Encontré problemas y penas. (Sheol h7585)
4 But, on the Name of Yahweh, I called—I beseech thee, Yahweh, deliver my soul.
Entonces invoqué el nombre de Yahvé: “Yahvé, te lo ruego, libera mi alma”.
5 Gracious is Yahweh and righteous, and, our God, is full of compassion.
Yahvé es clemente y justo. Sí, nuestro Dios es misericordioso.
6 Yahweh, preserveth the simple, I was brought low, when, to me, he granted salvation.
Yahvé preserva a los sencillos. Yo estaba hundido, y él me salvó.
7 Return, O my soul, to thy rest, For, Yahweh, hath dealt bountifully with thee.
Vuelve a tu descanso, alma mía, porque el Señor ha sido generoso contigo.
8 For thou hast rescued my soul from death, —mine eyes from tears, my feet from stumbling.
Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, y mis pies de caer.
9 I will walk to and fro before Yahweh, in the lands of life.
Caminaré delante de Yahvé en la tierra de los vivos.
10 I believed that I should speak, I, was greatly depressed.
Yo creí, por eso dije, “Me afligí mucho”.
11 I, said in mine alarm, All men, are false!
Dije en mi apuro, “Todas las personas son mentirosas”.
12 How shall I give back to Yahweh, All his benefits unto me?
¿Qué le daré a Yahvé por todos sus beneficios para conmigo?
13 The cup of salvation, will I lift, and, on the Name of Yahweh, will I call:
Tomaré la copa de la salvación e invocaré el nombre de Yahvé.
14 My vows—to Yahweh, will I pay, Might it be in presence of all his people!
Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo.
15 Costly in the eyes of Yahweh, is, death, for his men of lovingkindness.
Preciosa a los ojos de Yahvé es la muerte de sus santos.
16 I beseech thee, O Yahweh—for, I, am thy servant, —I, am thy servant, the son of thy handmaid, Thou hast loosened my bonds.
Yahvé, en verdad soy tu siervo. Soy tu siervo, el hijo de tu sierva. Me has liberado de mis cadenas.
17 To thee, will I sacrifice a sacrifice of thanksgiving, and, on the Name of Yahweh, will I call:
Te ofreceré el sacrificio de acción de gracias, e invocarán el nombre de Yahvé.
18 My vows—to Yahweh, will I pay, Might it be in the presence of all his people; —
Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo,
19 In the courts of the house of Yahweh, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Yah!
en los atrios de la casa de Yahvé, en medio de ti, Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!

< Psalms 116 >