< Psalms 115 >

1 Not unto us, O Yahweh, not unto us, —but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.
Bizge emes, i Perwerdigar, bizge emes — Özgermes muhebbiting üchün, heqiqet-sadaqiting üchün, Öz naminggha shan-sherep keltürgeysen.
2 Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
Eller némishqa «Ularning Xudasi qeyerde?» dep [mazaq] qilishidu?
3 When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.
Biraq Xudayimiz bolsa ershlerdidur; Némini xalisa, U shuni qilghandur.
4 Their idols, are silver and gold, the works of the hands of men, —
Ularning butliri bolsa peqet kümüsh-altundin ibaret, Insanning qolliri yasighinidur, xalas.
5 A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
Ularning aghzi bar, biraq sözliyelmeydu; Közliri bar, körmeydu;
6 Ears, have they, but they hear not, A nose, have they, but they smell not:
Qulaqliri bar, anglimaydu, Burni bar, puriyalmaydu;
7 Their hands! but they feel not Their feet! but they walk not, No sound make they in their throat.
Qolliri bar, siliyalmaydu; Putliri bar, mangalmaydu; Kaniyidin héchbir sada chiqarmaydu.
8 Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
Ularni yasighanlar ulargha oxshashtur, Ulargha tayan’ghanlarmu shundaqtur.
9 O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!
I Israil, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchinglar hem qalqininglardur.
10 O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!
I Harun jemeti, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem silerning qalqininglardur.
11 Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!
Perderdigardin eyminidighanlar, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem qalqininglardur.
12 Yahweh, hath remembered us, he will bless—He will bless the house of Israel, He will bless the house of Aaron;
Perwerdigar bizni eslep keldi; U bext ata qilidu; U Israil jemetige bext ata qilidu; U Harun jemetige bext ata qilidu;
13 He will bless them who revere Yahweh, the small with the great.
Perwerdigardin eyminidighanlargha, Chongliri hem kichiklirigimu bext ata qilidu.
14 Yahweh multiply you, You, and your children.
Perwerdigar silerge qoshlap béridu, Silerge hem perzentliringlargha;
15 Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:
Silerge Perwerdigar teripidin bext ata qilin’ghan, Asman-zéminni Yaratquchidin beriketlen’gen!
16 As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.
Asmanlar bolsa Perwerdigarning asmanliridur; Biraq zéminni bolsa insan balilirigha tapshurghandur.
17 The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
Ölükler Yahni medhiyiliyelmeydu, Süküt diyarigha chüshüp ketkenlermu shundaq;
18 But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.
Biraq bizler hazirdin bashlap Yahqa ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimiz! Hemdusana!

< Psalms 115 >