< Psalms 115 >
1 Not unto us, O Yahweh, not unto us, —but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.
Non nobis Domine, non nobis: sed nomini tuo da gloriam.
2 Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
Super misericordia tua, et veritate tua: nequando dicant Gentes: Ubi est Deus eorum?
3 When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.
Deus autem noster in cælo: omnia quæcumque voluit, fecit.
4 Their idols, are silver and gold, the works of the hands of men, —
Simulacra gentium argentum, et aurum, opera manuum hominum.
5 A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
Os habent, et non loquentur: oculos habent, et non videbunt.
6 Ears, have they, but they hear not, A nose, have they, but they smell not:
Aures habent, et non audient: nares habent, et non odorabunt.
7 Their hands! but they feel not Their feet! but they walk not, No sound make they in their throat.
Manus habent, et non palpabunt: pedes habent, et non ambulabunt: non clamabunt in gutture suo.
8 Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
Similes illis fiant qui faciunt ea: et omnes qui confidunt in eis.
9 O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!
Domus Israel speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
10 O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!
Domus Aaron speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
11 Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!
Qui timent Dominum, speraverunt in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
12 Yahweh, hath remembered us, he will bless—He will bless the house of Israel, He will bless the house of Aaron;
Dominus memor fuit nostri: et benedixit nobis: Benedixit domui Israel: benedixit domui Aaron.
13 He will bless them who revere Yahweh, the small with the great.
Benedixit omnibus, qui timent Dominum, pusillis cum maioribus.
14 Yahweh multiply you, You, and your children.
Adiiciat Dominus super vos: super vos, et super filios vestros.
15 Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:
Benedicti vos a Domino, qui fecit cælum, et terram.
16 As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.
Cælum cæli Domino: terram autem dedit filiis hominum.
17 The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
Non mortui laudabunt te Domine: neque omnes, qui descendunt in infernum. ()
18 But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.
Sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in sæculum.