< Psalms 115 >
1 Not unto us, O Yahweh, not unto us, —but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.
Nem nékünk Uram, nem nékünk, hanem a te nevednek adj dicsőséget, a te kegyelmedért és hívségedért!
2 Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
Miért mondanák a pogányok: Hol van hát az ő Istenök?
3 When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.
Pedig a mi Istenünk az égben van, és a mit akar, azt mind megcselekszi.
4 Their idols, are silver and gold, the works of the hands of men, —
Azoknak bálványa ezüst és arany, emberi kezek munkája.
5 A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
Szájok van, de nem szólanak; szemeik vannak, de nem látnak;
6 Ears, have they, but they hear not, A nose, have they, but they smell not:
Füleik vannak, de nem hallanak; orruk van, de nem szagolnak;
7 Their hands! but they feel not Their feet! but they walk not, No sound make they in their throat.
Kezeik vannak, de nem tapintanak, lábaik vannak, de nem járnak, nem szólanak az ő torkukkal.
8 Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
Hasonlók legyenek azokhoz készítőik, és mindazok, a kik bíznak bennök!
9 O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!
Izráel! te az Úrban bízzál; az ilyenek segítsége és paizsa ő.
10 O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!
Áronnak háza! az Úrban bízzál; az ilyenek segítsége és paizsa ő.
11 Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!
A kik félitek az Urat, az Úrban bízzatok; az ilyenek segítsége és paizsa ő.
12 Yahweh, hath remembered us, he will bless—He will bless the house of Israel, He will bless the house of Aaron;
Az Úr megemlékezik mi rólunk és megáld minket; megáldja Izráel házát, megáldja Áronnak házát.
13 He will bless them who revere Yahweh, the small with the great.
Megáldja azokat, a kik félik az Urat, a kicsinyeket és a nagyokat.
14 Yahweh multiply you, You, and your children.
Szaporítson titeket az Úr, titeket és a ti fiaitokat.
15 Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:
Áldottai vagytok ti az Úrnak, a ki teremtette a mennyet és a földet.
16 As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.
Az egek az Úrnak egei, de a földet az ember fiainak adta.
17 The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
Nem a meghaltak dicsérik az Urat, sem nem azok, a kik alászállanak a csendességbe.
18 But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.
De mi áldjuk az Urat mostantól fogva mindörökké. Dicsérjétek az Urat!