< Psalms 115 >

1 Not unto us, O Yahweh, not unto us, —but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.
BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
2 Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
3 When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.
Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
4 Their idols, are silver and gold, the works of the hands of men, —
Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
5 A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
6 Ears, have they, but they hear not, A nose, have they, but they smell not:
A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
7 Their hands! but they feel not Their feet! but they walk not, No sound make they in their throat.
A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
8 Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
9 O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!
Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
10 O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!
Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
11 Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!
BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
12 Yahweh, hath remembered us, he will bless—He will bless the house of Israel, He will bless the house of Aaron;
BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
13 He will bless them who revere Yahweh, the small with the great.
BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
14 Yahweh multiply you, You, and your children.
BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
15 Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:
Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
16 As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.
Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
17 The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
18 But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.
Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.

< Psalms 115 >