< Psalms 112 >
1 Praise ye Yah! How happy is the man who revereth Yahweh, In his commandments, delighteth he greatly;
Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
2 Mighty in the earth, shall be his seed, The generation of the upright, shall be blessed;
Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
3 Wealth and riches, shall be in his house, and, his righteousness, standeth for aye.
Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
4 Risen—in darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous.
Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
5 Well for a man showing favour and lending! He shall sustain his affairs with justice.
Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
6 Surely, unto times age-abiding, shall he not be shaken, In remembrance, age-abiding, shall the righteous one remain;
Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
7 Of evil tidings, shall he not be afraid, Established is his heart, led to trust in Yahweh;
Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
8 Upheld is his heart, he shall not be afraid, until that he gazeth on his foes.
Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
9 He hath scattered abroad, he hath given to the needy, His righteousness, standeth for aye, His horn, shall be exalted in honour.
Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
10 The lawless one, shall see, and be indignant, his teeth, will he gnash and melt away, The craving of the lawless, shall vanish.
Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.