< Psalms 112 >

1 Praise ye Yah! How happy is the man who revereth Yahweh, In his commandments, delighteth he greatly;
Louez Jah. Bienheureux l’homme qui craint l’Éternel [et] qui prend un grand plaisir en ses commandements!
2 Mighty in the earth, shall be his seed, The generation of the upright, shall be blessed;
Sa semence sera puissante dans le pays; … la génération des hommes droits sera bénie.
3 Wealth and riches, shall be in his house, and, his righteousness, standeth for aye.
Les biens et la richesse seront dans sa maison, et sa justice demeure à perpétuité.
4 Risen—in darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits. Il est plein de grâce, et miséricordieux, et juste.
5 Well for a man showing favour and lending! He shall sustain his affairs with justice.
Heureux l’homme qui use de grâce, et qui prête! Il maintiendra sa cause dans le jugement;
6 Surely, unto times age-abiding, shall he not be shaken, In remembrance, age-abiding, shall the righteous one remain;
Aussi il ne sera jamais ébranlé. La mémoire du juste sera à toujours.
7 Of evil tidings, shall he not be afraid, Established is his heart, led to trust in Yahweh;
Il ne craindra pas une mauvaise nouvelle; son cœur est ferme, se confiant en l’Éternel;
8 Upheld is his heart, he shall not be afraid, until that he gazeth on his foes.
Son cœur est soutenu; il ne craint pas, jusqu’à ce qu’il voie [son plaisir] en ses adversaires.
9 He hath scattered abroad, he hath given to the needy, His righteousness, standeth for aye, His horn, shall be exalted in honour.
Il répand, il donne aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa corne est élevée en gloire.
10 The lawless one, shall see, and be indignant, his teeth, will he gnash and melt away, The craving of the lawless, shall vanish.
Le méchant [le] verra, et en aura du dépit; il grincera des dents et se fondra; le désir des méchants périra.

< Psalms 112 >