< Psalms 112 >

1 Praise ye Yah! How happy is the man who revereth Yahweh, In his commandments, delighteth he greatly;
Alleluia! ALEPH. Heureux l’homme qui craint Yahweh, BETH. qui met toute sa joie à observer ses préceptes!
2 Mighty in the earth, shall be his seed, The generation of the upright, shall be blessed;
Sa postérité sera puissante sur la terre, DALETH. la race des justes sera bénie.
3 Wealth and riches, shall be in his house, and, his righteousness, standeth for aye.
Il a dans sa maison bien-être et richesse, VAV. et sa justice subsiste à jamais.
4 Risen—in darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, HETH. pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
5 Well for a man showing favour and lending! He shall sustain his affairs with justice.
Heureux l’homme qui exerce la miséricorde et qui prête: YOD. en justice il fait prévaloir sa cause.
6 Surely, unto times age-abiding, shall he not be shaken, In remembrance, age-abiding, shall the righteous one remain;
Car il ne sera jamais ébranlé; LAMED. le juste laissera une mémoire éternelle.
7 Of evil tidings, shall he not be afraid, Established is his heart, led to trust in Yahweh;
Il ne craint pas les funestes nouvelles; NUN. son cœur est ferme, confiant en Yahweh.
8 Upheld is his heart, he shall not be afraid, until that he gazeth on his foes.
Son cœur est inébranlable, il ne craint pas, AÏN. jusqu’à ce qu’il voie ses ennemis abattus.
9 He hath scattered abroad, he hath given to the needy, His righteousness, standeth for aye, His horn, shall be exalted in honour.
Il sème l’aumône, il donne à l’indigent; TSADÉ. sa justice subsiste à jamais, QOPH. sa corne s’élève avec gloire.
10 The lawless one, shall see, and be indignant, his teeth, will he gnash and melt away, The craving of the lawless, shall vanish.
Le méchant le voit et s’irrite, SCHIN. il grince des dents et l’envie le consume: THAV. le désir des méchants périra.

< Psalms 112 >