< Psalms 112 >
1 Praise ye Yah! How happy is the man who revereth Yahweh, In his commandments, delighteth he greatly;
Louez Yah! Heureux l'homme qui craint Yahvé, qui se complaît dans ses commandements.
2 Mighty in the earth, shall be his seed, The generation of the upright, shall be blessed;
Sa progéniture sera puissante dans le pays. La génération des hommes intègres sera bénie.
3 Wealth and riches, shall be in his house, and, his righteousness, standeth for aye.
La richesse et les richesses sont dans sa maison. Sa justice est éternelle.
4 Risen—in darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les justes, gracieux, miséricordieux et juste.
5 Well for a man showing favour and lending! He shall sustain his affairs with justice.
Tout va bien pour l'homme qui traite avec bonté et qui prête. Il maintiendra sa cause dans le jugement.
6 Surely, unto times age-abiding, shall he not be shaken, In remembrance, age-abiding, shall the righteous one remain;
Car il ne sera jamais ébranlé. On se souviendra toujours des justes.
7 Of evil tidings, shall he not be afraid, Established is his heart, led to trust in Yahweh;
Il ne craindra pas les mauvaises nouvelles. Son cœur est inébranlable, il a confiance en Yahvé.
8 Upheld is his heart, he shall not be afraid, until that he gazeth on his foes.
Son cœur est affermi. Il n'aura pas peur à la fin quand il verra ses adversaires.
9 He hath scattered abroad, he hath given to the needy, His righteousness, standeth for aye, His horn, shall be exalted in honour.
Il a dispersé, il a donné aux pauvres. Sa justice est éternelle. Sa corne sera exaltée avec honneur.
10 The lawless one, shall see, and be indignant, his teeth, will he gnash and melt away, The craving of the lawless, shall vanish.
Les méchants le verront, et seront affligés. Il grincera des dents et se fondra. Le désir des méchants périra.