< Psalms 111 >

1 Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.
Alleluja. Będę wysławiał PANA całym sercem w radzie prawych i w zgromadzeniu.
2 Great are the works of Yahweh, sought out, by all who find pleasure therein.
Wielkie [są] dzieła PANA, rozważane przez wszystkich, którzy je miłują.
3 Honourable and majestic, is his doing, and, his righteousness, standeth for aye.
Jego dzieło jest chwalebne i wspaniałe, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
4 A memorial, hath he made by his wonders, Gracious and compassionate, is Yahweh.
Pamiętnymi uczynił swe cuda; miłosierny i litościwy [jest] PAN.
5 Food, hath he given to them who revere him, He will remember, age-abidingly, his covenant.
Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamięta wiecznie o swoim przymierzu.
6 The might of his works, hath he declared to his people, that he may give them the inheritance of the nations.
Okazał swemu ludowi potęgę swoich dzieł, dając mu dziedzictwo pogan.
7 The works of his hands, are faithful and just, Firm are all his precepts;
Dzieła rąk jego to prawda i sąd, niezmienne [są] wszystkie jego przykazania;
8 Upheld to futurity, to times age-abiding, done in faithfulness and equity.
Ustalone na wieki wieków, ustanowione w prawdzie i prawości.
9 Ransom, hath he sent to his people, He hath commanded, to times age-abiding, his covenant, Holy and reverend, is his Name.
Zesłał swemu ludowi odkupienie, ustanowił na wieki swoje przymierze; jego imię [jest] święte i straszne.
10 The beginning of wisdom, is the reverence of Yahweh, Good discretion, have all that do them, His praise, endureth for aye.
Bojaźń PANA [jest] początkiem mądrości; prawdziwego rozumu [nabywają] wszyscy, którzy wypełniają [jego przykazania]; jego chwała trwa na wieki.

< Psalms 111 >