< Psalms 111 >

1 Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.
Dícsérjétek az Urat. Dicsérem az Urat teljes szívből: az igazak környezetében és a gyülekezetben.
2 Great are the works of Yahweh, sought out, by all who find pleasure therein.
Nagyok az Úrnak cselekedetei; kivánatosak mindazoknak, a kik gyönyörködnek azokban.
3 Honourable and majestic, is his doing, and, his righteousness, standeth for aye.
Dicsőség és méltóság az ő cselekedete, és igazsága megmarad mindvégig.
4 A memorial, hath he made by his wonders, Gracious and compassionate, is Yahweh.
Emlékezetet szerzett az ő csudálatos dolgainak; kegyelmes és irgalmas az Úr.
5 Food, hath he given to them who revere him, He will remember, age-abidingly, his covenant.
Eledelt ad az őt félőknek; megemlékezik az ő szövetségéről örökké.
6 The might of his works, hath he declared to his people, that he may give them the inheritance of the nations.
Cselekedeteinek erejét tudtul adta az ő népének, nékik adván a pogányok örökségét.
7 The works of his hands, are faithful and just, Firm are all his precepts;
Kezeinek cselekedetei hűség és igazság; minden ő végzése tökéletes.
8 Upheld to futurity, to times age-abiding, done in faithfulness and equity.
Megingathatlanok örökké és mindvégig; hívségből és egyenességből származottak.
9 Ransom, hath he sent to his people, He hath commanded, to times age-abiding, his covenant, Holy and reverend, is his Name.
Váltságot küldött az ő népének, elrendelte szövetségét örökre; szent és rettenetes az ő neve.
10 The beginning of wisdom, is the reverence of Yahweh, Good discretion, have all that do them, His praise, endureth for aye.
A bölcseség kezdete az Úrnak félelme; jó belátása van mindenkinek, a ki ezt gyakorolja; annak dicsérete megmarad mindvégig.

< Psalms 111 >