< Psalms 111 >
1 Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.
Louez Yah! Je rendrai grâce à Yahvé de tout mon cœur, dans le conseil des hommes intègres et dans l'assemblée.
2 Great are the works of Yahweh, sought out, by all who find pleasure therein.
Les œuvres de Yahvé sont grandes, réfléchis par tous ceux qui les apprécient.
3 Honourable and majestic, is his doing, and, his righteousness, standeth for aye.
Son œuvre est honneur et majesté. Sa justice est éternelle.
4 A memorial, hath he made by his wonders, Gracious and compassionate, is Yahweh.
Il a fait en sorte qu'on se souvienne de ses merveilles. Yahvé est gracieux et miséricordieux.
5 Food, hath he given to them who revere him, He will remember, age-abidingly, his covenant.
Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent. Il se souvient toujours de son engagement.
6 The might of his works, hath he declared to his people, that he may give them the inheritance of the nations.
Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, en leur donnant l'héritage des nations.
7 The works of his hands, are faithful and just, Firm are all his precepts;
Les œuvres de ses mains sont la vérité et la justice. Tous ses préceptes sont sûrs.
8 Upheld to futurity, to times age-abiding, done in faithfulness and equity.
Ils sont établis pour toujours et à jamais. Ils sont faits dans la vérité et la droiture.
9 Ransom, hath he sent to his people, He hath commanded, to times age-abiding, his covenant, Holy and reverend, is his Name.
Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et impressionnant!
10 The beginning of wisdom, is the reverence of Yahweh, Good discretion, have all that do them, His praise, endureth for aye.
La crainte de Yahvé est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui font son travail ont une bonne compréhension. Sa louange est éternelle!