< Psalms 108 >
1 A Song, a Melody: David’s. Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.
O cântare sau psalm al lui David. Dumnezeule, inima mea este hotărâtă; voi cânta și voi da laudă, chiar cu gloria mea.
2 Awake, O harp and lyre, I will awaken the dawn!
Trezește-te, psalterion și harpă, eu însumi mă voi trezi devreme.
3 I will thank thee among the peoples, O Yahweh, and will sing praise unto thee, among the tribes of men.
Te voi lăuda, DOAMNE, printre popoare și îți voi cânta laude printre națiuni.
4 For, great, above the heavens, is thy lovingkindness, and, as far as the skies, thy faithfulness.
Căci mila ta este mare deasupra cerurilor, și adevărul tău ajunge până la nori.
5 Be thou exalted above the heavens, O God, And, above all the earth, be thy glory.
Fii înălțat, Dumnezeule, deasupra cerurilor, și gloria ta deasupra întregului pământ;
6 To the end thy beloved ones may be delivered, Oh save thou with thy right hand and answer me!
Ca preaiubiții tăi să fie eliberați, salvează cu dreapta ta și răspunde-mi.
7 God, hath spoken in his holiness, I will exult! I will apportion Shechem! And, the Vale of Succoth, will I measure out;
Dumnezeu a vorbit în sfințenia sa; mă voi bucura, voi împărți Sihemul și voi măsura valea Sucot.
8 Mine, is Gilead—mine, Manasseh, but, Ephraim, is the defence of my head, Judah, is my commander’s staff;
Galaadul este al meu; Manase este al meu; Efraim de asemenea este puterea capului meu; Iuda este legiuitorul meu.
9 Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia, raise a shout of triumph.
Moab este vasul meu pentru spălare; peste Edom îmi voi arunca sandala; peste Filistia voi triumfa.
10 Who will conduct me to a fortified city? Who will lead me as far as Edom?
Cine mă va duce în cetatea cea tare? Cine mă va conduce în Edom?
11 Hast not thou, O God, rejected us? and wilt not go forth, O God, with our hosts.
Nu voiești tu, Dumnezeule, care ne-ai lepădat? Și nu voiești tu, Dumnezeule, să mergi înainte cu oștirile noastre?
12 Grant us help out of distress, for, vain, is the deliverance of man:
Dă-ne ajutor în timpul tulburării, fiindcă zadarnic este ajutorul omului.
13 In God, shall we do valiantly, He himself, therefore, shall tread down our adversaries.
Prin Dumnezeu vom lucra vitejește, căci el va călca în picioare pe dușmanii noștri.