< Psalms 107 >
1 O give thanks to Yahweh—For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Give thanks to Yahweh, because he always does good [things for us] His faithful love [for us] lasts forever!
2 Let the redeemed of Yahweh say, Whom he hath redeemed from the hand of the adversary;
Those whom Yahweh has saved should tell others that he has rescued them from their enemies.
3 And, out of the lands, hath gathered them—From the east and from the west, From the north and from the south.
He has gathered [those of you] who were [(exiled/taken forcefully)] to many lands; [he has gathered you together from] the east and the west, from the north and from the south.
4 They wandered about in the desert—in a waste, Way to a city to dwell in, found they none;
Some of those [who returned from those countries] wandered in the desert; they were lost and had no homes to live in.
5 Hungry—yea thirsty, their soul, within them, fainted:
They were hungry and thirsty, and they were very discouraged.
6 Then made they outcry to Yahweh, in their peril, Out of their distresses, he rescued them;
When they were in trouble, they called out to Yahweh, and he rescued them from (being distressed/their difficulties).
7 And led them by a straight road, That they might journey to a city to dwell in.
He led them along a straight road [where they walked safely] to cities [in Canaan] where they could live.
8 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men;
They should praise/thank Yahweh for loving them faithfully and for the wonderful things that he does for people.
9 For he hath satisfied the longing soul, and, the famished soul, hath he filled with good.
He gives thirsty people plenty [of water] to drink, and he gives hungry people plenty of good things [to eat].
10 The dwellers in darkness and death-shade, bound with oppression and iron;
Some of them were in very dark [HEN] (places [in Babylonia/other countries]); they were prisoners, suffering because of chains [fastened to their hands and feet].
11 Because they had rebelled against the sayings of GOD, —and, the counsel of the Most High, they had spurned;
They were in prison because they had (rebelled against/not obeyed) the message of God; they were there because they had despised the advice given by God, who is greater than all other gods.
12 And he bowed down, with labour, their heart, They staggered, with no one to help,
[That is why] their bodies were worn out from hard labor; when they fell down, there was no one who would help them.
13 Then made they outcry to Yahweh in their peril, Out of their distresses, he saved them;
In their troubles, they called out to Yahweh, and he rescued them from their being distressed.
14 He brought them forth out of darkness and death-shade, and, their fetters, he tare off.
He broke the chains that were on their hands and feet; and brought them out of those very dark [prisons].
15 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
He broke down the [prison] gates that were made of bronze, and cut through the [prison] bars that were made of iron. [So they also] should praise/thank Yahweh for faithfully loving [them], and for [all] the wonderful things that he does for people.
16 For he brake in pieces the doors of bronze, And, the bars of iron, he hewed asunder.
17 The perverse, by reason of their transgression, and on account of their iniquities, are afflicted;
Some of them foolishly rebelled [against God], so they suffered for their sins.
18 All manner of food, their soul abhorreth, and so they draw near unto the gates of death,
They did not want to eat any food, and they almost died.
19 Then make they outcry to Yahweh in their peril, and, out of their distresses, he saveth them.
In their troubles, they [also] called out to Yahweh, and he rescued them from their being distressed.
20 He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their graves.
When he commanded that they be healed, they were healed; he saved them from dying.
21 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
They [also] should praise/thank Yahweh for faithfully loving them, and for [all] the wonderful things that he does for people.
22 Yea let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and recount his works with a shout.
They should give offerings to him to show that they are thankful, and they should sing joyfully about the miracles that he has performed.
23 Men who go down to the sea, in ships, doing business through mighty waters;
Some of them sailed in ships; they were selling things [in ports] throughout the world.
24 They, see the works of Yahweh, and his wonders in the deep;
[As they were sailing], they also saw the miracles that Yahweh performed, the wonderful things that he did [when they were] on very deep seas.
25 And he speaketh, and there ariseth a tempestuous wind, which lifteth on high its rolling waves;
He commanded the winds, and they became strong and (stirred up high waves/caused waves to rise high).
26 They mount the heavens, they descend the roaring deeps, their soul, by trouble, dissolveth;
The ships [in which they were sailing] were tossed high in the air, and [then] they sank into the (troughs/low places) [between the high waves]; then the sailors were terrified.
27 They reel and stagger, like a drunken man, and, all their wisdom, is engulfed,
They stumbled about and staggered like drunken men, and they did not know what to do.
28 Then make they outcry to Yahweh in their peril, and, out of their distresses, he bringeth them forth,
In their troubles, they [also] called out to Yahweh, and he rescued them from their distresses.
29 He calmeth the storm to a whisper, and silent are their rolling waves:
He (calmed the storm/caused the wind to stop blowing), and he caused the waves to completely subside.
30 Then are they glad, because they are hushed, And he guideth them unto their desired haven.
They were [very] glad when it became calm; and Yahweh brought them safely into a harbor.
31 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
They [also] should praise/thank Yahweh for faithfully loving [them], and for [all] the wonderful things that he does for people.
32 Yea let them extol him in the convocation of the people, and, in the seated company of elders, let them praise him.
They should praise him among the [Israeli] people when they have gathered together, and they should praise him in front of the leaders [of the country].
33 He turneth Rivers into a desert, and, Springs of Water, into thirsty ground,
[Sometimes] Yahweh causes rivers [to become dry], [with the result that the land] becomes a desert, and springs of water become dry land.
34 A Land of Fruit, into a waste of salt, For the wickedness of them who dwell therein.
[Sometimes] he causes land that has produced lots of crops to become salty wastelands, [with the result that they do not produce crops]. He does that because the people who live there are [very] wicked.
35 He turneth A Desert, into a pool of water, and, A Parched Land into springs of water;
[But sometimes] he causes pools of water to appear in deserts, and he causes springs to flow in very dry ground.
36 And hath caused the famished to dwell there, And they have built them a city to dwell in;
He brings hungry [people] into that land, to live there and build cities [there].
37 And have sown fields, and planted vineyards, and made them fruits of increase:
They plant seeds in their fields, and they plant grapevines that produce big crops [of grapes].
38 Thus hath he blessed them, and they have multiplied greatly, And, their cattle, he maketh not few.
He blesses the people, and the women give birth to many children, and they have large herds of cattle.
39 So have they become few and been brought low, By oppression, misfortune, and sorrow;
When the number of people becomes smaller and they have been humiliated [by their enemies] by being oppressed and caused to suffer [DOU],
40 He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;
Yahweh shows contempt for the leaders who oppress them, and causes them to wander in deserts where there are no roads.
41 But he hath set the needy on high from affliction, and made families, like a flock: —
But he rescues poor [people] from (being in misery/suffering), and causes their families [to increase in number] like flocks of sheep.
42 The upright seeth and is glad, And, all perverseness, hath closed her mouth.
Godly/Righteous [people will (see/hear about)] these things, and they will rejoice, and wicked people [will hear about these things, too], [but] they will have nothing to say in reply.
43 Who is wise? then let him observe these things! and diligently consider the lovingkindness of Yahweh.
Those who are wise should think carefully about those things; they should consider [all the things] that Yahweh [has done to show that he] faithfully loves [them].