< Psalms 104 >
1 Bless, O my soul, Yahweh, —Yahweh, my God, thou art exceedingly great, With honour and majesty, hast thou clothed thyself,
To David himself. Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, you are exceedingly great. You have clothed yourself with confession and beauty;
2 Putting on light, as a robe, Stretching out the heavens, as a curtain;
you are dressed with light like a garment, while you stretch out heaven like a tent.
3 Building, in the waters, his upper chambers, —Who maketh clouds his chariot, Who passeth along on the wings of the wind;
You cover its heights with water. You set the clouds as your stairs. You walk upon the wings of the winds.
4 Making His messengers, winds, His attendants, a flaming fire;
You make your Angels a breath of life, and your ministers a burning fire.
5 He hath fixed the earth on its foundations, It is not to be shaken, to times age-abiding and beyond.
You founded the earth upon its stable base. It will not be bent from age to age.
6 With the resounding deep—as a garment, hast thou covered it, Above the mountains, stand the waters;
The abyss, like a garment, is its clothing. The waters will remain standing above the mountains.
7 At thy rebuke, they flee, At the voice of thy thunder, they hurry away;
At your rebuke, they will flee. At the voice of your thunder, they will dread.
8 Mountains rise, Valleys sink, Unto the place which thou hast fixed for them;
The mountains ascend, and the plains descend, to the place which you have founded for them.
9 Bounds, hast thou set, which they are not to pass over, They are not to return to cover the earth.
You have set a limit that they will not cross. And they will not return to cover the earth.
10 Who hast sent forth springs, through the torrent-beds, Between the mountains, they flow along;
You spring forth fountains in steep valleys. The waters will cross through the midst of the mountains.
11 They give drink, to every wild beast of the field, The wild asses do break their thirst.
All the wild beasts of the field will drink. The wild donkeys will anticipate in their thirst.
12 Over them, the bird of the heavens settleth down, From amidst the foliage, they utter a voice.
Above them, the flying things of the air will dwell. From the midst of the rocks, they will utter voices.
13 Who watereth the mountains out of his upper chambers, Out of the fruit of thy works, thou satisfiest the earth.
You irrigate the mountains from your heights. The earth will be satiated from the fruit of your works,
14 Who causeth the grass to shoot forth for the cattle, And the herb, for the service of man, That he may bring forth food out of the earth;
producing grass for cattle and herbs for the service of men. So may you draw bread from the earth,
15 And, wine, may rejoice the heart of man, Making radiant his well-nourished face, —And, food, may, the heart of man, sustain.
and wine, in order to cheer the heart of man. Then he may gladden his face with oil, and bread will confirm the heart of man.
16 Satisfied are, The trees of Yahweh, The cedars of Lebanon, which he hath planted;
The trees of the field will be saturated, along with the cedars of Lebanon, which he planted.
17 Where the birds build their nests, The stork, in the fir-trees, hath her house;
There, the sparrows will make their nests. The leader of them is the house of the heron.
18 The high mountains, are for the chamois, The crags, are a refuge for the conies.
The heights of the hills are for the deer; the rock is a refuge for the hedgehog.
19 He hath made the moon for seasons, And, the sun, knoweth his place for entering in.
He has made the moon for seasons; the sun knows its setting.
20 Thou causest darkness, and it becometh night, Therein, creepeth forth, Every wild beast of the forest;
You appointed darkness, and it has become night; all the beasts of the forest will cross through it.
21 The young lions, roaring for prey, And seeking, from GOD, their food.
The young lions will roar, while searching for and seizing their meal from God.
22 The sun ariseth, they withdraw themselves, And, in their lairs, lay them down.
The sun arose, and they were gathered together; and in their dens, they will lie down together.
23 Man goeth forth to his work, And to his labour, until evening.
Man will go forth to his work and to his activities, until the evening.
24 How thy works abound, O Yahweh! All of them—in wisdom, hast thou made, The earth is full of thy possession: —
How great are your works, O Lord! You have made all things in wisdom. The earth has been filled with your possessions.
25 This sea here, is great and broad on both hands, —Wherein are creeping things, even without number, Living things, small with great;
This sea is great and its hands are spacious. There are creeping things without number: the small animals with the great.
26 There, ships, sail along, This sea-monster, thou hast formed to sport therein;
There, the ships will pass by this sea-serpent that you have formed to mock them.
27 All of them, for thee, do wait, That thou mayest give them their food in its season;
All these expect you to give them food in due time.
28 Thou givest unto them, they gather, Thou openest thy hand, they are satisfied with good.
What you give to them, they will gather. When you open your hand, they will all be filled with goodness.
29 Thou hidest thy face, they are dismayed, Thou withdrawest their spirit, They cease to breathe, And, unto their own dust, do they return:
But if you turn your face away, they will be disturbed. You will take away their breath, and they will fail, and they will return to their dust.
30 Thou sendest forth thy spirit, they are created, And thou renewest the face of the ground.
You will send forth your Spirit, and they will be created. And you will renew the face of the earth.
31 Be thy glory, O Yahweh, to times age-abiding, Let Yahweh rejoice in his own works:
May the glory of the Lord be for all ages. The Lord will rejoice in his works.
32 Who looketh at the earth, and it trembleth, He toucheth the mountains, and they smoke.
He considers the earth, and he makes it tremble. He touches the mountains, and they smoke.
33 I will sing to Yahweh, as long as I live! Yea I will touch the strings to my God, while I continue;
I will sing to the Lord with my life. I will sing psalms to my God, as long as I am.
34 Pleasing unto him, be my (meditation) I, will rejoice in Yahweh.
May my speech be pleasing to him. Truly, I will take delight in the Lord.
35 Sinners shall be consumed out of the earth And, the lawless, no more, shall exist, —Bless, O my soul, Yahweh, Praise ye Yah!
Let sinners fade away from the earth, along with the unjust, so that they may not be. Bless the Lord, O my soul.