< Psalms 102 >
1 A Prayer for the Humbled One when he is about to faint, and, before Yahweh, poureth out his grief. O Yahweh, hear thou my prayer, and let, my cry for help, unto thee, enter in.
HEAR my prayer, O Lord, and let my cry come unto thee.
2 Do not hide thy face from me, In the day when I am in distress, —Bend down unto me thine ear, In the day when I call, speedily answer me.
Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.
3 For, consumed in smoke, are my days, And, my bones, like a burning mass, are scorched through;
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
4 Smitten like herbage, so is my heart dried up, For I have forgotten to eat my food.
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
5 At the noise of my groaning, my bone, hath cleaved, to my flesh:
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
6 I am like the pelican of the desert, I have become as an owl among ruins.
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
7 I have watched and am become, Like a bird sitting alone upon a housetop.
I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
8 All the day, have mine enemies, reproached me, And, they who are mad against me, by me, have sworn.
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
9 For, ashes—like bread, have I eaten, And, my drink—with my tears, have I mingled;
For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
10 Because of thine indignation and thy wrath, For thou hast lifted me up, and cast me down.
Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
11 My days, are like a shadow extended, And, I, as green herbage, do wither.
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
12 But, thou, O Yahweh, age-abidingly wilt remain, And the memorial of thee, to generation after generation.
But thou, O Lord, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
13 Thou, wilt arise, wilt have compassion upon Zion, Surely it is time to favour her, Surely the time appointed, hath come;
Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.
14 Seeing that thy servants, take pleasure, in her stones, And, her dust, they favour:
For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.
15 That the nations may revere thy Name, O Yahweh, And all the kings of the earth, thy glory.
So the heathen shall fear the name of the Lord, and all the kings of the earth thy glory.
16 When Yahweh, hath built up, Zion, Hath appeared in his glory;
When the Lord shall build up Zion, he shall appear in his glory.
17 Hath turned towards the prayer of the destitute, And not despised their prayer,
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
18 This, shall be written, for a later generation, And, a people to be created, will give praise unto Yah: —
This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord.
19 That he looked down, out of his holy height, Yahweh, from the heavens unto the earth, directed his gaze; —
For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the Lord behold the earth;
20 To hear the groaning of the prisoner, To set free, them who were appointed to death.
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
21 To the end the Name of Yahweh, might be celebrated in Zion, And his praise in Jerusalem:
To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem;
22 When the peoples, gather themselves together, And the kingdoms, to serve Yahweh.
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.
23 He hath prostrated, in the way, my strength, —He hath shortened my days.
He weakened my strength in the way; he shortened my days.
24 I said, O my GOD, do not remove me in the midst of my days, Throughout the generation of generations, are thy years;
I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
25 Of old—the earth, thou didst found, And, the work of thy hands, are the heavens;
Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.
26 They, shall perish, But, thou, wilt abide; And, they all, like a garment, shall fall in pieces, As a vesture, wilt thou change them and they shall vanish;
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
27 But, thou, art, the same, —And, thy years, shall have no end:
But thou art the same, and thy years shall have no end.
28 The children of thy servants, shall continue, —And, their seed, before thee, be established.
The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.