< Psalms 10 >
1 Wherefore, O Yahweh, shouldst thou stand afar off? [Wherefore] hide thyself, in times of destitution?
WHY standest thou afar off, O Lord? why hidest thou thyself in times of trouble?
2 In the pride of the lawless one, he hotly pursueth the poor, let them be caught in the plots which they have devised!
The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
3 For the lawless one hath boasted over the longing of his soul, and, the robber, hath blasphemed Yahweh.
For the wicked boasteth of his heart’s desire, and blesseth the covetous, whom the Lord abhorreth.
4 The lawless one, in the loftiness of his countenance, will not enquire, God is not in any of his plots:
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
5 His ways are firm at all times, On high, are thy righteous regulations, out of his sight, As for all his adversaries, he puffeth at them:
His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
6 He hath said in his heart, I shall not be shaken, —From generation to generation, shall I be in no misfortune.
He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
7 With cursing, his mouth is full, and with deceptions and oppression, Under his tongue, are trouble and mischief:
His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
8 He abideth in the lurking-place of villages, In the hiding-places, he murdereth the innocent, —His eyes, for the unfortunate, are on the watch:
He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
9 He lieth in wait in a hiding-place, like a lion in his covert, He lieth in wait to catch the humbled, He catcheth the humbled, by drawing him into his net:
He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
10 He croucheth, he lieth down, then falleth he with his strong claws upon the unfortunate.
He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
11 He hath said in his heart, GOD hath forgotten, —He hath veiled his face, Oh he hath never seen!
He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
12 Arise! Yahweh! O GOD! raise thy hand, —Do not forget the patient!
Arise, O Lord; O God, lift up thine hand: forget not the humble.
13 Wherefore hath the lawless one blasphemed God? He hath said in his heart, Thou wilt not require [it]!
Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
14 Thou hast seen! For, thou, mischief and misery, dost discern, to requite with thine own hand, Unto thee, doth, the unfortunate one, give himself up, To the fatherless, thou thyself, hast become a helper.
Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
15 Shatter thou the arm of the lawless one, And, as for the wrongful, wilt thou not enquire for his lawlessness—wilt thou not find [it]?
Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.
16 Yahweh, is king, to times age-abiding and beyond, The nations have perished out of his land.
The Lord is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
17 The longing of the patient, thou hast heard, O Yahweh, Thou wilt establish their heart, Thou wilt make attentive thine ear:
Lord, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
18 To vindicate the fatherless and the crushed, A man of the earth, shall, no further, cause terror!
To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.