< Psalms 1 >

1 How happy the man, who hath not walked in the counsel of the lawless, —and, in the way of sinners, hath not stood, and, in the seat of scoffers, hath not sat;
Heureux l’homme qui ne suit point les conseils des méchants, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et ne prend point place dans la société des railleurs,
2 But, in the law of Yahweh, is his delight, —and, in his law, doth he talk with himself day and night.
mais qui trouve son plaisir dans la Loi de l’Eternel, et médite cette Loi jour et nuit!
3 So doth he become like a tree planted by streams of waters, —that yieldeth, its fruit, in its season, whose leaf, also doth not wither, and, whatsoever he doeth, prospereth.
Il sera comme un arbre planté auprès des cours d’eau, qui donne ses fruits en leur saison, et dont les feuilles ne se flétrissent point: tout ce qu’il fera réussira.
4 Not so, the lawless, —but as chaff which is driven about by the wind:
Tels ne sont pas les méchants, mais plutôt comme le chaume que pourchasse le vent.
5 For this cause, shall the lawless not stand in the judgment, —nor sinners in the assembly of the righteous.
Aussi les méchants n’ont-ils pas le dessus dans le jugement, ni les pécheurs dans l’assemblée des justes.
6 For Yahweh doth acknowledge the way of the righteous; but, the way of the lawless, shall vanish.
Car l’Eternel protège la voie des justes, mais la voie des méchants conduit à la ruine.

< Psalms 1 >