< Proverbs 28 >

1 The lawless, fleeth when no man pursueth, but, the righteous, like a lion, are confident.
Fogem os ímpios, sem que ninguém os persiga; mas qualquer justo está confiado como o filho do leão.
2 For the transgressions of a land, many are the rulers thereof, but, under an intelligent and discerning man, stability is prolonged.
Pela transgressão da terra são muitos os seus príncipes, mas por homens prudentes e entendidos a sua continuação será prolongada.
3 A poor man, who oppresseth the helpless, [is like] a rain beating down, leaving no food.
O homem pobre que oprime aos pobres é como chuva impetuosa, com que há falta de pão.
4 They who forsake instruction, praise one who is lawless, while, they who keep instruction, are at strife with them.
Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei pelejam contra eles.
5 Wicked men, consider not justice, but, they who seek Yahweh, consider everything.
Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo.
6 Better a poor man walking in his integrity, than one who is crooked—turning two ways, though, he, be rich.
Melhor é o pobre que anda na sua sinceridade do que o perverso de caminhos, ainda que seja rico.
7 He that keepeth instruction, is a son with discernment, but, a companion of squanderers, bringeth shame to his father.
O que guarda a lei é filho entendido, mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
8 He that increaseth his substance by interest and profit, for one ready to favour the poor, doth gather it.
O que aumenta a sua fazenda com usura e onzena, o ajunta para o que se compadece do pobre.
9 He that turneth away his ear from hearing instruction, even his prayer, is an abomination.
O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei até a sua oração será abominável.
10 He that misguideth the upright into a hurtful way! into his own pit, he himself, shall fall, but, men of integrity, shall inherit good.
O que faz com que os retos errem num mau caminho ele mesmo cairá na sua cova: mas os bons herdarão o bem.
11 Wise in his own eyes, is the man that is rich, but, a poor man of discernment, searcheth him out.
O homem rico é sábio aos seus próprios olhos, mas o pobre que é entendido o esquadrinha.
12 In the exulting of the righteous, there is great glorying, but, when the lawless arise, a man must be sought for.
Quando os justos exultam, grande é a glória; mas quando os ímpios sobem, os homens se andam escondendo.
13 He that covereth his transgressions, shall not prosper, but, he that confesseth and forsaketh, shall find compassion.
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.
14 How happy the man who is ever circumspect, whereas, he that hardeneth his heart, shall fall into calamity.
Bem-aventurado o homem que continuamente teme: mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal.
15 A growling lion, and a ranging bear, is a lawless ruler, over a poor people.
Como leão bramante, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 A leader, may lack intelligence, yet abound in oppressions, The hater of greed, shall lengthen out days.
O príncipe falto de inteligência também multiplica as opressões, mas o que aborrece a avareza prolongará os seus dias.
17 A man oppressed with a person’s blood, unto a pit, shall flee, let them not hold him back.
O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova: ninguém o retenha.
18 He that walketh with integrity, shall be saved, but, he that is crooked, turning two ways, shall fall in one.
O que anda sinceramente salvar-se-a, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 He that tilleth his ground, shall have plenty of bread, but, he that pursueth empty-heads, shall have plenty of poverty.
O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza.
20 A man of fidelity, aboundeth in blessings, but, one hasting to be rich, shall not be held innocent.
O homem fiel abundará em bençãos, mas o que se apressa a enriquecer não será inocente.
21 To take note of faces [in judgment], is not good, and, for a bit of bread, a man will transgress.
Ter respeito à aparência de pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão prevaricará o homem
22 A man, hasting to be rich, hath an evil eye, and knoweth not when want may overtake him.
O que se apressa a enriquecer é homem de mau olho, porém não sabe que há de vir sobre ele a pobreza.
23 He that reproveth a man, shall, afterwards, find more, favour, than he that useth a flattering tongue.
O que repreende ao homem depois achará mais favor do que aquele que lisongeia com a língua.
24 He that robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression, companion, is he to one who wasteth.
O que rouba a seu pai, ou a sua mãe, e diz: Não há transgressão; companheiro é do homem dissipador.
25 The ambitious in soul, stirreth up strife, but, he that trusteth in Yahweh, shall be enriched.
O altivo de ânimo levanta contendas, mas o que confia no Senhor engordará.
26 He that trusteth his own heart, the same, is a dullard, but, he that walketh wisely, the same, shall be delivered.
O que confia no seu coração é insensato, mas o que anda em sabedoria ele escapará.
27 One who giveth to the poor, shall have no want, but, he that hideth his eyes, shall receive many a curse.
O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 When lawless men rise, a common man will hide himself, but, when they perish, righteous men multiply.
Quando os ímpios se elevam, os homens se andam escondendo, mas quando perecem, os justos se multiplicam.

< Proverbs 28 >