< Proverbs 2 >

1 My son, if thou wilt receive my sayings, and, my commandments, wilt treasure up by thee;
Anak, kung tatanggapin mo ang aking mga salita at paka-ingatan ang aking mga kautusan,
2 So that thou direct, unto wisdom, thine ear, bend thy heart, unto understanding;
makinig sa karunungan at itutuon mo ang iyong puso sa pang-unawa.
3 Yea if, for understanding, thou cry aloud, for knowledge, utter thy voice;
Kung ikaw ay magmakaawa para sa kaunawaan at sumigaw para dito,
4 If thou seek her as silver, and, like hid treasure, thou search for her,
kung hahanapin mo ito kagaya ng paghahanap ng pilak at hahanapin mo ang pang-unawa kagaya ng paghahanap mo ng mga nakatagong kayamanan,
5 Then, shalt thou understand the reverence of Yahweh, and, the knowledge of God, shalt thou find.
saka mo mauunawaan ang pagkatakot kay Yahweh at matatagpuan mo ang kaalaman ng Diyos.
6 For, Yahweh, giveth wisdom, out of his mouth, knowledge and understanding;
Sapagkat si Yahweh ang nagbibigay ng karunungan, mula sa kanyang bibig nanggagaling ang kaalaman at kaunawaan.
7 Yea he treasureth, for the upright, safety, A shield [is he] to them who walk in integrity,
Nag-iimbak siya ng tamang karunungan para sa mga taong nagbibigay kaluguran sa kanya, siya ay kalasag para sa mga lumalakad na may katapatan
8 To him that observeth the paths of justice, yea, the way of his men of lovingkindness, he doth guard.
binabantayan niya ang mga daan ng katarungan at pananatilihin niya ang landas ng mga tapat sa kanya.
9 Then, shalt thou understand righteousness and justice, and equity—every noble course.
Pagkatapos ay mauuunawaan mo ang katuwiran, katarungan, pagkamakatao at bawat mabuting landas.
10 When wisdom entereth thy heart, and, knowledge, to thy soul, is sweet,
Sapagkat ang karunungan ay darating sa iyong puso, at ang kaalaman ay magiging kalugod-lugod sa iyong kaluluwa.
11 Discretion, shall watch over thee, understanding, shall preserve thee: —
Ang mabuting pagpapasya ang magmamasid sa iyo, at pang-unawa ang magbabantay sa iyo.
12 To rescue thee from the way of the wrongful, from the man that speaketh perverse things;
Sila ang sasagip sa iyo sa daan ng masama, mula sa mga taong nagsasalita ng masasamang bagay,
13 From them who forsake the paths of rectitude, to walk in the ways of darkness;
silang mga tumalikod sa mga tamang landas at lumakad sa mga pamamaraan nang kadiliman.
14 Who rejoice to do wrong, exult in the perversities of the wrongful;
Sila ay nagagalak kapag gumagawa ng kasamaan at nagagalak sa katiwalian ng kasamaan.
15 Whose paths, are twisted, and they are tortuous in their tracks:
Sila ay sumusunod sa mga maling landas, at gumagamit nang pandaraya para itago ang kanilang pinagdaanan.
16 To rescue thee, from the woman that is a stranger, from the female unknown, who with her speeches seduceth;
Ang karunungan at mabuting pagpapasya ang magliligtas sa iyo mula sa imoral na babae, mula sa babaeng naghahanap ng pakikipagsapalaran at sa kanyang mga matatamis na pananalita.
17 Who forsaketh the friend of her youth, and, the covenant of her God, hath forgotten;
Siya ay tumalikod sa kasamahan ng kaniyang kabataan at nakalimutan ang tipan ng kaniyang Diyos.
18 For she hath appointed, unto death, her house, and unto the shades, her courses;
Dahil ang kaniyang tahanan ay sumasamba sa kamatayan at ang kaniyang mga landas ang maghahatid sa iyo doon sa mga nasa libingan.
19 None who go in unto her, come back, neither attain they unto the paths of life:
Lahat nang pumupunta sa kaniya ay hindi makakabalik muli at hindi na matatagpuan ang landas ng buhay.
20 To the end that thou walk in the way of good men, and, the paths of the righteous, that thou observe.
Kaya ikaw ay lalakad sa daan ng mga mabubuting tao at sundin ang mga landas ng mga matutuwid.
21 For, the upright, shall abide on the earth, —and, the men of integrity, shall remain therein;
Magtatayo ng tahanan sa lupain ang mga gumagawa ng mabuti, at mananatili doon ang namumuhay nang may katapatan.
22 But, the lawless, out of the earth, shall be cut off, and, traitors, shall they tear away therefrom.
Ngunit puputulin sa lupain ang mga masasama, at ang hindi tapat ay aalisin mula rito.

< Proverbs 2 >