< Proverbs 18 >
1 A man seeketh, for satisfaction, going his own way, through all safe counsel, he breaketh.
Thlang mi haiben ham ak maa ak thlang ing amah ak kawngaih kawi sui nawh, cyihnaak ak thyym boeih ce thaih boeih hy.
2 A dullard, delighteth not, in understanding, in nothing save the exposing of his own heart.
Thlakcyi ing cyihnaak awh am zeel nawh, amah kawpoek ngaihnaak doengawh awmhly hy.
3 When the lawless man cometh in, then cometh also contempt, and, with shame, reproach.
Thekhanaak a awmnaak awh hepnaak awm nawh, ming seetnaak a awmnawh awh chahphyinaak awm hy.
4 Deep waters, are the words of a man’s mouth, —a bubbling brook, the well-spring of wisdom.
Thlang am kha awhkawng ak cawn awi taw tui amyihna dung nawh, cehlai cyihnaak taw tuihamyihna phyt hy.
5 To prefer a lawless man, is not good, thrusting away the righteous, in judgment.
Laitlyknaak awh thlakdyng thawlh lu khqoeh sak hamna, ak bo mikhai toek am leek hy.
6 the lips of a dullard, enter into contention, and his mouth, for blows, crieth out.
Thlakqaw am kha ing thlang hqo pe nawh, am lai ing khqah qunaak khy hy.
7 The mouth of a dullard, is his ruin, and, his lips, are a snare to his soul.
Thlakqaw am kha taw a qeengnaak kawina awm nawh, a huui taw a hqingnaak ham thaangna awm hy.
8 the words of a tattler, are dainties, they, therefore go down into the chambers of the inner man.
Theet awi ve buh tui ant tui amyihna thlang kawlung a dungnaak dy lut hy.
9 Surely he that is slothful in his work, brother, is he to a master at laying waste.
Bibi ak vaatsam thlang taw ak hqeekung ciingnapaca na awm hy.
10 A tower of strength, is the Name of Yahweh, thereinto, runneth the righteous, and is safe.
Bawipa ming taw zingnaak vawngchung na awm nawh, thlakdyng ing zing na nawh a loetnaak ni.
11 The substance of a rich man, is his strong city, and like a high wall, in his imagination.
Mangpa ham a khawhkham taw ang zingnaak na awm nawh, amah ak poeknaak awh vawngchung ak sang soeih na ngai hy.
12 Before grievous injury, a man’s heart is haughty, and, before honour, is humility.
Thlang kawlung ak oe qu ing thihnaak lam benna mang nawh, kawlung neemnaak ingtaw kyihcahnaak benna ni.
13 He that answereth before he heareth, a folly, it is to him, and, a reproach.
Ngaih zaak qu kaana thlak awi thuung maa taw qawnaak ingkaw chahphyihnaak ni.
14 The spirit of a man, sustaineth his sickness, but, a dejected spirit, who can bear it?
Thlang a tloh awh kawlung ing am thin cak sak hy, cehlai kawlung ak tlo ingtaw ikawmyihna ang yh hly thai pai?
15 the heart of the intelligent, acquireth knowledge, yea, the ear of the wise, seeketh knowledge.
Ak zaaksimthai lingbyi ing zaaksimnaak thai ta nawh, thlakcyi ang haa ing simthainaak sui khawi hy.
16 The gift of a man, maketh room for him, and, before great men, setteth him down.
Thlang a kutdo ing a lam khui sak nawh, boei a haina ceh pyi hy.
17 Righteous is he that is first in his own cause, then cometh his neighbour, and thoroughly searcheth him.
Ak cangnaak lammaana ak kqawn ing thlakdyng amyihna dang seiawm, a imceng ing law nawh, awi suu tlaih nawh pho khawi hy.
18 The lot causeth, contentions, to cease, and, the mighty, it parteth.
Cung zyknaak ing awi dip sak nawh, ak tlung qawi awm hqaa sak qawi hy.
19 A brother estranged, [is worse] than a strong city, —and, contentions, are as the bar of a citadel.
Amamik qoep cingnapaca taw khawk chungnaak vawng ak cak lakawh kyi ngai nawh, awipungnaak taw qal tlung a awmnaak vawng chawh ing myih hy.
20 Of the fruit of a man’s mouth, shall his inmost mind be satisfied, with the product of his lips, shall he be satisfied.
Thlang ing am lai thaih ai nawh ak phyn phyi sak nawh; a hui am lai phu ing ak kaw qeep sak hy.
21 Death and life, are in the power of the tongue, and, its friends, shall eat its fruits.
Thlang am laiawh thihnaak ingkaw hqingnaak awm nawh, ak lungnaak thlang ing ak thaih qah ce ai kaw.
22 Who hath found a wife, hath found a blessing, and hath obtained favour from Yahweh.
Zu ak lo taw theem leek ak hu thlang ni, Khawsa venna kaw kawzeelnaak hu hy.
23 Supplications, doth the poor man utter, but, the rich, answereth fiercely.
Thlang khawdeng ing qeennaak thoeh nawh, mang ingtaw a tlung doena thlang voem hy.
24 A man having [many] friends, shall come to ruin, but there is a loving one, who sticketh closer than a brother.
Pyi khawzah taak taw plam thamnaak ni, cehlai cingna anglakawh lungnaak ak tlo ngai pyi awm hy.