< Proverbs 13 >
1 A wise son, [cometh of] a father’s correction, but, a scoffer, heareth not a rebuke.
El hijo sabio recibe la enseñanza del padre: mas el burlador no escucha la reprensión.
2 Of the fruit of his mouth, shall a man eat what is good, but, the soul of the treacherous, [shall be sated with] violence.
Del fruto de la boca el hombre comerá bien: mas el alma de los prevaricadores, mal.
3 He that watcheth his mouth, guardeth his soul, He that openeth wide his lips, [it shall be] his ruin.
El que guarda su boca, guarda su alma: mas el que abre sus labios tendrá calamidad.
4 The sluggard, desireth, but his soul hath, nothing. But, the soul of the diligent, shall be enriched.
Desea, y nada alcanza el alma del perezoso: mas el alma de los diligentes será engordada.
5 A word of falsehood, the righteous man, hateth, but, the lawless, causeth shame and disgrace.
El justo aborrecerá la palabra de mentira; mas el impío se hace hediondo, y confuso.
6 Righteousness, guardeth the man of blameless way, but, lawlessness, overthroweth the sinner.
La justicia guarda al de perfecto camino; mas la impiedad trastornará al pecador.
7 There is who feigneth himself rich, yet hath nothing at all, who pleadeth poverty, yet hath great substance.
Hay algunos que se hacen ricos, y no tienen nada; y otros, que se hacen pobres, y tienen muchas riquezas.
8 The ransom of a man’s life, is his wealth, but, the poor, heareth not rebuke.
La redención de la vida del hombre son sus riquezas; y el pobre no escucha la reprensión.
9 The light of the righteous, rejoiceth, but, the lamp of the lawless, goeth out.
La luz de los justos se alegrará: mas la candela de los impíos se apagará.
10 Only by pride, doth one cause contention, but, with the well-advised, is wisdom.
Ciertamente la soberbia parirá contienda: mas con los avisados es la sabiduría.
11 Wealth gotten by greed, diminisheth, but, he that gathereth by little, increaseth.
Las riquezas de vanidad se disminuirán: mas el que allega con su mano, multiplicará.
12 Hope deferred, sickeneth the heart, —but, a tree of life, is desire fulfilled.
La esperanza que se alarga, es tormento del corazón: mas árbol de vida es el deseo cumplido.
13 He that despiseth a matter, shall get pledged thereto, but, he that revereth a commandment, the same shall be recompensed.
El que menosprecia la palabra, perecerá por ello: mas el que teme el mandamiento, será pagado.
14 the instruction of the wise, is a well-spring of life, by departing from the snares of death.
La ley al sabio es manadero de vida para apartarse de los lazos de la muerte.
15 Sound discretion, yieldeth favour, but, the way of the treacherous, is rugged.
El buen entendimiento conciliará gracia: mas el camino de los prevaricadores es duro.
16 Every prudent man, maketh use of knowledge, but, a dullard, spreadeth folly.
Todo hombre cuerdo hace con sabiduría: mas el insensato manifestará fatuidad.
17 A lawless messenger, falleth into mischief, but, a faithful herald, bringeth healing.
El mal mensajero caerá en mal: mas el mensajero fiel es medicina.
18 Poverty and contempt, are for him that neglecteth correction, but, he that regardeth reproof, shall be honoured.
Pobreza y vergüenza tendrá el que menospreciare la enseñanza: mas el que guarda la corrección, será honrado.
19 A desire fulfilled, is sweet to the soul, but it is, an abomination to the lawless, to depart from evil.
El deseo cumplido deleita al alma: mas apartarse del mal, es abominación a los insensatos.
20 He that walketh with the wise, becometh wise, but, the friend of dullards, becometh foolish.
El que anda con los sabios, será sabio: mas el que se allega a los insensatos, será quebrantado.
21 Evil pursueth, sinners, but, unto the righteous, shall good be recompensed.
Mal perseguirá a los pecadores: mas a los justos bien será pagado.
22 A good man, leaveth an inheritance to children’s children, but, laid up for the righteous, is the wealth of the sinner.
El bueno dejará herederos a los hijos de los hijos; y el haber del pecador para el justo está guardado.
23 Much food, is in the fallow ground of the poor, but there is that is swept away, for want of justice.
En el barbecho de los pobres hay mucho pan: mas piérdese por falta de juicio.
24 He that withholdeth his rod, hateth his son, —but, he that loveth him, carefully correcteth him.
El que detiene el castigo, a su hijo aborrece: mas el que le ama, madruga a castigarle.
25 The righteous, eateth to satisfy his appetite, but, the belly of the lawless, shall want.
El justo come hasta que su alma se harta: mas el vientre de los impíos tendrá necesidad.