< Nehemiah 10 >

1 Now, upon the sealed writings, were, —Nehemiah the governor, son of Hacaliah, and Zedekiah;
Forsothe the seeleris weren Neemye, Athersata, the sone of Achilai,
2 Seraiah, Azariah, Jeremiah;
and Sedechie, Saraie, Azarie, Jeremye, Phasur,
3 Pashhur, Amariah, Malchijah;
Amarie, Melchie,
4 Hattush, Shebaniah, Malluch;
Accus, Sebenye,
5 Harim, Meremoth, Obadiah;
Mellucarem, Nerymuth, Oddie, Danyel,
6 Daniel, Ginnethon, Baruch;
Genton, Baruc, Mosollam, Abia,
7 Meshullam, Abijah, Mijamin;
Mianymy, Mazie, Belga, and Semeie;
8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah, —these, were, the priests.
these weren prestis.
9 And, the Levites, —Jeshua, son of Azaniah, Binnui, of the sons of Henadad, Kadmiel;
Forsothe dekenes weren Josue, the sone of Azarie, Bennuy, of the sones of Ennadab,
10 and, their brethren, —Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan;
Cedinyel, and hise britheren, Sethenye, Odenmye, Telita, Phalaie, Anam,
11 Mica, Rehob, Hashabiah;
Myca, Roob, Asebie
12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah;
Zaccur, Serebie, Sabanye,
13 Hodiah, Bani, Beninu.
Odias, Bany, Hamyn.
14 The heads of the people, —Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani;
The heedis of the puple, Phetos, Moab, Elam,
15 Bunni, Azgad, Bebai;
Zecu, Banny, Bonny, Azgad, Bebay,
16 Adonijah, Bigvai, Adin;
Donai, Bogoia, Adyn,
17 Ater, Hezekiah, Azzur;
Ather, Azochie, Azur,
18 Hodiah, Hashum, Bezai;
Odenye, Assuyn, Bessaie,
19 Hariph, Anathoth, Nobai;
Ares, Anatoth, Nebai,
20 Magpiash, Meshullam, Hezir;
Methpie, Mosollam, Azir,
21 Meshezabel, Zadok, Jaddua;
Meizabel, Sadoch, Reddua,
22 Pelatiah, Hanan, Anaiah;
Pheltie, Ananye, Osee,
23 Hoshea, Hananiah, Hasshub;
Anaie, Azub, Aloes,
24 Hallohesh, Pilha, Shobek;
Phaleam, Sobeth,
25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah;
Reu, Asebyne, Mathsie,
26 and Ahiah, Hanan, Anan;
Ethaie, Anam,
27 Malluch, Harim, Baanah.
Mellucarem, Baana;
28 And, the rest of the people—the priests, the Levites, the doorkeepers, the singers, the Nethinim, and all who had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons and their daughters, —every one having knowledge and understanding,
and othere of the puple, prestis, dekenes, porteris, and syngeris, Natynneis, and alle men that departiden hem silf fro the puplis of londis to the lawe of God, the wyues of hem, and `the sones of hem, and the douytris of hem;
29 were holding fast unto their distinguished brethren, and were entering into a curse and into an oath, to walk in the law of God, which was given through Moses the servant of God, —and to observe and do, all the commandments of Yahweh our Lord, and his regulations, and his statutes;
alle that myyten vndurstonde, bihetynge for her britheren, the principal men of hem, `and thei that camen to biheete, and to swere, that thei schulden go in the lawe of the Lord, which he `hadde youe bi the hond of Moyses, his seruaunt, that thei schulden do and kepe alle the heestis of `oure Lord God, and hise domes, and hise cerymonyes; and that we schulden not yyue
30 and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, —and, their daughters, would we not take for our sons;
oure douytris to the puple of the lond, and that we schulden not take her douytris to oure sones.
31 and, if the peoples of the land should be bringing in wares, or any corn on the sabbath day, to sell, we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day, —and that we would remit the seventh year, and the loan of every hand.
Also the puplis of the lond, `that bryngen in thingis set to sale, and alle thingis to vss, bi the dai of sabat, for to sille, we schulen not take of hem in the sabat, and in a dai halewid; and we schulen leeue the seuenthe yeer, and the axynge of al hond.
32 And we laid on ourselves charges, appointing for ourselves the third of a shekel, yearly, —for the service of the house of our God:
And we schulen ordeyne comaundementis `on vs, that we yyue the thridde part of a sicle `bi the yeer to the werk of `oure Lord God,
33 for the bread to set in array, and the continual meal-offering, and for the continual ascending-sacrifice, of the sabbaths, of the new moons, for the appointed feasts, and for things hallowed, and for victims bearing sin, to put a propitiatory-covering over Israel, —and for all the work of the house of our God.
to the looues of settyngforth, and to the euerlastynge sacrifice, `and in to brent sacrifice euerlastynge, in sabatis, in calendis, `that is, bigynnyngis of monethis, in solempnytees, in halewid daies, and for synne, that `me preie for Israel, and in to al the vss of the hows of oure God.
34 Also, lots, did we cast, concerning the offering of wood among the priests, the Levites, and the people, to bring it unto the house of our God, by our ancestral houses, at times arranged, year by year, —to burn upon the altar of Yahweh our God, as it is written in the law.
`Therfor we senten `lottis on the offryng of trees, bitwixe prestis and dekenes and the puple, that tho schulden be brouyt in to the hows of oure God, bi the housis of oure fadris bi tymes, fro the tymes of a yeer `til to a yeer, that `tho schulden brenne on the auter of `oure Lord God, as it is writun in the lawe of Moyses;
35 And that we would bring in the firstfruits of our ground, and the firstfruit of all fruit of all trees, year by year, —unto the house of Yahweh;
and that we bringe the firste gendrid thingis of oure lond, and the firste fruytis of al fruyt of ech tree, fro yeer in to yeer,
36 also that, the firstborn of our sons, and of our cattle, as it is written in the law, —and the firstlings of our herds and of our flocks, we would bring in unto the house of our God, unto the priests who should be in attendance in the house of our God;
in to the hows of the Lord, and the firste gendrid thingis of oure sones, and of oure beestis, as it is writun in the lawe, and the firste gendrid thingis of oure oxis, and of oure scheep, that tho be offrid in the hows of oure God, to prestis that mynystren in the hows of oure God;
37 and, the first part of our meal and our heave-offerings and the fruit of all trees, new wine and oil, would we bring in unto the priests, into the chambers of the house of our God, and the tithe of our ground unto the Levites, —the Levites themselves, taking the tithes in all our cities of agriculture.
and we schulen brynge the firste fruytis of oure metis, and of oure moiste sacrifices, and the applis of ech tre, and of vendage, and of oile, to `prestis, at the treserie of the Lord, and the tenthe part of oure lond to dekenes; thilke dekenes schulen take tithis of alle the citees of oure werkis.
38 And the priest the son of Aaron should be with the Levites, when the Levites should take the tithes, —and the Levites, should bring up the tithe of the tithe, unto the house of our God, into the chambers pertaining unto the treasure-house.
Sotheli a prest, the sone of Aaron, schal be with the dekenes in the tithis of dekenes; and the dekenes schulen offre the tenthe part of her tithe in the hows of oure God, `at the tresorie, in the hows of tresour.
39 For, into the chambers, should the sons of Israel and the sons of Levi bring in the heave-offering of the corn, the new wine and the oil, since, there, are the utensils of the sanctuary, and the priests who are in attendance, and the doorkeepers, and the singers, —so would we not neglect the house of our God.
For the sones of Israel and the sones of Leuy schulen brynge the firste fruytis of wheete, of wiyn, and of oile; and halewid vessels schulen be there, and prestis, and syngeris, and porteris, and mynystris; and we schulen not forsake the hows of `oure God.

< Nehemiah 10 >