< Matthew 10 >
1 And, calling near his twelve disciples, he gave them authority over impure spirits, —so as to be casting them out, and curing every disease and every infirmity.
He called to himself his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every sickness.
2 Now, the twelve apostles’ names, are these: —first Simon, who is called Peter, and Andrew his brother, —and James, the son of Zebedee, and John, his brother;
Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother;
3 Philip, and Bartholomew, —Thomas, and Matthew, the tax-collector; James, the son of Alphaeus, and Thadaeus;
Philip; Bartholomew; Thomas; Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus; Lebbaeus, who was also called Thaddaeus;
4 Simon, the zealot, and Judas Iscariot, who also delivered him up.
Simon the Zealot; and Judas Iscariot, who also betrayed him.
5 These twelve, Jesus sent forth, charging them, saying: —Into any way to the nations, do not depart, —and, into any city of Samaritans, do not enter;
Jesus sent these twelve out and commanded them, saying, “Don’t go amongst the Gentiles, and don’t enter into any city of the Samaritans.
6 But be going, rather, unto the lost sheep of the house of Israel.
Rather, go to the lost sheep of the house of Israel.
7 And, as ye go, proclaim, saying, The kingdom of the heavens hath drawn near!
As you go, preach, saying, ‘The Kingdom of Heaven is at hand!’
8 Be curing, the sick, raising, the dead, —cleansing, lepers, casting out, demons: freely, ye have, received, freely, give.
Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give.
9 Ye may procure—neither gold, nor silver, nor copper, for your belts, —
Don’t take any gold, silver, or brass in your money belts.
10 neither satchel for journey, nor two tunics, nor sandals, nor staff; for, worthy, is the labourer, of his maintenance.
Take no bag for your journey, neither two coats, nor sandals, nor staff: for the labourer is worthy of his food.
11 And, into whatsoever city or village ye enter, search out who in it is, worthy, and, there, abide, till ye go forth.
Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy, and stay there until you go on.
12 And, as ye enter the house, salute it;
As you enter into the household, greet it.
13 And, if the house be worthy, let your peace come upon it, but, if it be not worthy, let your peace, unto you, return.
If the household is worthy, let your peace come on it, but if it isn’t worthy, let your peace return to you.
14 And, whosoever shall neither welcome you, nor hear your words, as ye go forth outside that house or city, shake off the dust of your feet:
Whoever doesn’t receive you or hear your words, as you go out of that house or that city, shake the dust off your feet.
15 Verily, I say unto you, —More tolerable, will it be, for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for, that, city!
Most certainly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgement than for that city.
16 Lo! I, send you forth as sheep amidst wolves; become ye therefore—prudent, as serpents, and simple, as doves.
“Behold, I send you out as sheep amongst wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
17 But beware of men; for they will deliver you up into high-councils, and, in their synagogues, will they scourge you, —
But beware of men, for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.
18 And, before both governor and kings, shall ye be brought, for my sake—for a witness to them and the nations.
Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.
19 And, when they deliver you up, be not anxious how or what ye shall speak, —for it shall be given you in that hour what ye shall speak;
But when they deliver you up, don’t be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say.
20 For it is not, ye, who are speaking, but, the Spirit of your Father, that is speaking in you.
For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.
21 And, brother, will deliver up, brother, unto death, and, father, child, —and, children, will rise up, against parents, and will put them to death.
“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents and cause them to be put to death.
22 And ye will be hated by all, because of my name, —but, he that endureth throughout, the same, shall be saved.
You will be hated by all men for my name’s sake, but he who endures to the end will be saved.
23 And, when they persecute you in this city, flee into another, —for, verily, I say unto you, in nowise shall ye finish the cities of Israel, till, he Son of Man, come.
But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel until the Son of Man has come.
24 A, disciple, is not above, the teacher, nor, a servant, above, his lord:
“A disciple is not above his teacher, nor a servant above his lord.
25 Sufficient for the disciple, that he become, as his teacher, and, the servant, as, his lord. If, the master of the house, Beelzebul, they called, how much more, the men of his house!
It is enough for the disciple that he be like his teacher, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more those of his household!
26 Then do not fear them, —for, nothing hath been covered, which shall not be, uncovered, and, hidden, which shall not be, made known.
Therefore don’t be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed, or hidden that will not be known.
27 What I am saying to you in the darkness, tell ye in the light, —and, what [whispered] into the ear ye are hearing, proclaim ye on the housetops.
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
28 And be not in fear, by reason of them that are killing the body, —and, the soul, are not able to kill. But fear, rather, him who is able, both soul and body, to destroy in gehenna! (Geenna )
Don’t be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna. (Geenna )
29 Are not, two sparrows, for a farthing, sold? And, one from among them, shall not fall upon the ground, without your Father;
“Aren’t two sparrows sold for an assarion coin? Not one of them falls to the ground apart from your Father’s will.
30 But, even the hairs of, your, head, have all been numbered.
But the very hairs of your head are all numbered.
31 Then be not in fear—than many sparrows, better are, ye!
Therefore don’t be afraid. You are of more value than many sparrows.
32 Every one therefore who shall confess me before men, I also, will confess, him, before my Father who is in the heavens;
Everyone therefore who confesses me before men, I will also confess him before my Father who is in heaven.
33 But, whoever shall deny me before men, I also, will deny, him, before my Father who is in the heavens.
But whoever denies me before men, I will also deny him before my Father who is in heaven.
34 Do not think, that I came to thrust peace upon the earth, —I came not to thrust, peace, but, a sword;
“Don’t think that I came to send peace on the earth. I didn’t come to send peace, but a sword.
35 For I came to set at variance—a man, against, his father, and, a daughter, against, her mother, and, a bride, against, her mother-in-law;
For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
36 And, a man foes, are, they of his own house.
A man’s foes will be those of his own household.
37 He that loveth father or mother above me, is not, worthy, of me, —and, he that loveth son or daughter above me, is not, worthy, of me;
He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn’t worthy of me.
38 And, he that doth not take his cross and follow after me, is not, worthy, of me.
He who doesn’t take his cross and follow after me isn’t worthy of me.
39 He that hath found his life, shall lose it, —and, he that hath lost his life, for my sake, shall find it.
He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it.
40 He that giveth welcome unto you, unto me, giveth welcome, and, he that, unto me, giveth welcome, giveth welcome—unto him that sent me forth.
“He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
41 He that giveth welcome unto a prophet, in the name of a prophet, the reward of a prophet, shall receive; and, he that giveth welcome unto a righteous man, in the name of a righteous man, the reward of a righteous man, shall receive; —
He who receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet’s reward. He who receives a righteous man in the name of a righteous man will receive a righteous man’s reward.
42 And, whosoever shall give to drink—unto one of these little ones—a cup of cold water only, in the name of a disciple, Verily, I say unto you, in nowise, shall lose his reward!
Whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a disciple, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward.”