< Mark 8 >
1 In those days, there being, again a large multitude, and they not having any thing to eat, calling near the disciples, he saith unto them—
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and says unto them,
2 I am moved with compassion towards the multitude, because, already three days, abide they with me, and they have nothing to eat;
I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
3 and, if dismiss them fasting unto their home, they will be exhausted in the way, —and, certain of them, are, from afar.
And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for divers of them came from far.
4 And his disciples answered him—Whence shall any one be able, here, to fill, these, with bread, in a desert?
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?
5 And he was questioning them—How many loaves have ye? and they said—Seven.
And he asked them, How many loaves have all of you? And they said, Seven.
6 And he sendeth word to the multitude, to fall back upon the ground. And, taking the seven loaves, giving thanks, he brake, and was giving unto his disciples, that they might be setting before them; and they set before the multitude.
And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and brake, and gave to his disciples to set before them; and they did set them before the people.
7 And they had a few small fishes; and, blessing them, he bade them set, these also, before them.
And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.
8 And they did eat, and were filled, and took up remainders of broken pieces, seven hampers.
So they did eat, and were filled: and they took up of the broken food that was left seven baskets.
9 Now they were about four thousand; and he dismissed them.
And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.
10 And, straightway, entering into the boat with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha;
And immediately he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
11 and forth came the Pharisees, and began discussing with him, seeking of him, a sign from the heaven, testing him.
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
12 And, deeply sighing in his spirit, he saith—Why, doth this generation seek, a sign? Verily, I say—there shall, not be given, to this generation, a sign.
And he sighed deeply in his spirit, (pneuma) and says, Why does this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
13 And leaving them, again, embarking, he departed unto the other side.
And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.
14 And they forgot to take loaves, and, save one loaf, they had nothing with them in the boat.
Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.
15 And he began charging them, saying—Mind! beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod!
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
16 And they began deliberating one with another, because they had no loaves.
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
17 And, taking note, he saith unto them—Why do ye deliberate, because ye have no, loaves? Not yet perceive ye, neither understand, —keep ye your hearts, hardened?
And when Jesus knew it, he says unto them, Why reason all of you, because all of you have no bread? perceive all of you not yet, neither understand? have all of you your heart yet hardened?
18 Eyes having, see ye not? and ears having, hear ye not? and remember ye not
Having eyes, see all of you not? and having ears, hear all of you not? and do all of you not remember?
19 when, the five loaves, I brake unto the five thousand, how many baskets, full of broken pieces, ye took up? They say unto him—Twelve, —
When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took all of you up? They say unto him, Twelve.
20 When the seven, unto the four thousand, how many hampers, full measure, of broken pieces, ye took up? And they say unto him—Seven. And he was saying unto them—
And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took all of you up? And they said, Seven.
21 Not yet, do ye understand?
And he said unto them, How is it that all of you do not understand?
22 And they come into Bethsaida. And they bring unto him one blind, and beseech him that him, he would touch.
And he comes to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.
23 And, laying hold of the hand of the blind man, he brought him forth outside the village, and, spitting into his eyes, laying his hands upon him, he was asking him—Anything, seest thou?
And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.
24 and, looking up, he was saying—I see men, because, like trees, I behold them walking
And he looked up, and said, I see men as trees, walking.
25 Then again, put he his hands upon his eyes, and he saw clearly, and was restored, and was seeing distinctly, in broad splendour, all things together.
After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
26 And he sent him away unto his house, saying—Not even into the village, mayest thou enter.
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.
27 And forth went Jesus and his disciples, into the villages of Caesarea of Philip. And, in the way, he was questioning his disciples, saying unto them—Who, are men saying that I am?
And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am?
28 And they answered him, saying—John the Immerser, and, others, Elijah, —and, others, One of the prophets.
And they answered, John the Baptist; but some say, Elijah; and others, One of the prophets.
29 And, he, went on to question them—But, who, say, ye, that I am? Peter, answering, saith unto him—Thou, art, the Christ.
And he says unto them, But whom say all of you that I am? And Peter answers and says unto him, You are the Christ.
30 And he straitly charged them, that, no one, they should tell concerning him.
And he charged them that they should tell no man of him.
31 And he began to be teaching them—The Son of Man, must needs suffer many things, and be rejected by the Elders and the High-priests and the Scribes, —and be slain; and, after three days, arise.
And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.
32 And, openly, was he speaking the word. And Peter, taking him aside, began to rebuke him.
And he spoke that saying (logos) openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
33 But, he, turning round and looking upon his disciples, rebuked Peter, and saith—Withdraw behind me, Satan! because thou art not regarding the things, of God, but the things, of men.
But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get you behind me, Satan: for you savour not the things that be of God, but the things that be of men.
34 And, calling near the multitude with his disciples, he said unto them—If anyone willeth, after me, to come, let him deny himself, and take up his cross, and be following me.
And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
35 For, whosoever willeth, his own life, to save, shall lose it, but, whosoever shall lose his life for the sake [of me and] of the glad-message, shall save it;
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
36 For, what doth it profit a man, to gain the whole world, and be made to forfeit his life?
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
37 For what can a man, give, in exchange for his life?
Or what shall a man give in exchange for his soul?
38 For, whosoever shall be ashamed of me and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also, will be ashamed, of him, whensoever he shall come, in the glory of his Father, with the holy messengers.
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words (logos) in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.