< Mark 5 >
1 And they came unto the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
And they cam over to the other syde of ye see in to the coutre of ye Gaderenites.
2 And, when he went forth out of the boat, [straightway], there met him, from amongst the tombs, a man, in an impure spirit:
And when he was come out of ye shippe there met him out of the graves a man possessyd of an vncleane sprete
3 who had his dwelling among the tombs, and, not even with a chain, any longer, was anyone able to bind him, —
which had his abydinge amoge the graves. And no man coulde bynde him: no not with cheynes
4 because of his having been, many times, with fetters and chains, bound, and the chains having been plucked asunder by him, and the fetters smashed, and no one was mighty enough to tame him;
because that when he was often bounde wt fetters and cheynes he plucked ye chaynes asundre and brake the fetters in peaces. Nether coulde eny man tame him.
5 and, continually, night and day, in the tombs and in the mountains, was he crying aloud, and cutting himself in pieces with stones.
And alwayes bothe nyght and daye he cryed in ye moutaynes and in ye graves and bet himsilfe wt stones.
6 And, seeing Jesus from afar, he ran and bowed down to him;
When he had spied Iesus afarre of he rane and worshipped him
7 and, crying out with a loud voice, saith—What have in common with thee? O Jesus, Son of God Most High? I adjure thee by God, —Do not torment me!
and cryed wt a lowde voyce and sayde: what have I to do wt the Iesus ye sonne of the moost hyest God? I requyre ye in the name of God yt thou tormet me not.
8 For he was saying to him—Go forth thou impure spirit, out of the man;
For he had sayd vnto hym: come out of the man thou fowle sprete.
9 and he was questioning him—What is thy name? and he saith to him—Legion, is my name, because we are, many;
And he axed him: what is thy name? And he answered sayinge: my name is Legion for we are many.
10 and he was beseeching him much that he would not send them forth outside the country.
And he prayd him instantly that he wolde not sende the awaye out of the countre.
11 Now there was there, near the mountain, a large herd of swine, feeding;
And ther was there nye vnto ye moutayns a greate heerd of swyne fedinge
12 and they besought him, saying—Send us into the swine, that, into them, we may enter;
and all the devyls besought him sayinge: sende vs into the heerde of swyne yt we maye enter in to them.
13 and he suffered them. And the impure spirits, going out, entered into the swine, and the herd rushed down the cliff into the sea, about two thousand, and were choked in the sea.
And anone Iesus gave them leave. And the vnclene spretes wet out and entred into ye swyne. And the heerd starteled and ran hedling into the see. They were about. ii. M. swyne and they were drouned in the see.
14 And, they who had been feeding them, fled, and bare tidings into the city and into the fields, —and they came to see what it was that had happened.
And the swyne heerdes fleed and tolde it in ye cyte and in the countre. And they came out for to se what had hapened:
15 And they come unto Jesus, and view the demonized man, clothed and of sound mind, him who had had the legion, —and they were struck with fear.
and came to Iesus and sawe hym that was vexed wt the fende and had the legio syt both clothed and in his right mynde and were afrayed.
16 And the beholders narrated to them, how it happened to the demonized man, and concerning the swine.
And they that sawe it tolde them how it had happened vnto him that was possessed with the devyll: and also of the swyne.
17 And they began to beseech him, to depart from their bounds.
And they begane to praye him that he wolde departe fro their coostes.
18 And, as he was entering into the boat, he who had been demonized was beseeching him, that, with him, he might be.
And when he was come in to the shyppe he that had ye devyll prayed him that he myght be with him.
19 And he suffered him not, but saith unto him—Withdraw into thy house, unto thine own, and bear tidings unto them, how many things the Lord for thee hath done, and hath had mercy on thee.
Howbeit Iesus wolde not suffre him but sayde vnto him: goo home in to thyne awne housse and to thy frendes and shewe the what great thinges ye Lorde hath done vnto the and how he had copassion on the.
20 And he departed, and began proclaiming, in the Decapolis, how many things Jesus had done for him, —and, all, were marvelling.
And he departed and begane to publisshe in ye ten cyties what greate thinges Iesus had done vnto him and all me dyd merveyle.
21 And, Jesus crossing over in the boat again unto the other side, there was gathered a large multitude unto him, and he was by the lake.
And when Iesus was come over agayne by shyp vnto the other syde moche people gadered vnto him and he was nye vnto the see.
22 And there cometh one of the synagogue-rulers, by name Jairus, and, seeing him, falleth at his feet,
And beholde ther came one of the rulers of ye Synagoge whose name was Iairus: and when he sawe him he fell doune at his fete
23 and beseecheth him much, saying—My little daughter is at her last!—that, coming, thou wouldest lay thy hands upon her, that she may be made well, and live;
and besought hym greatly sayinge: my doughter lyith at poynt of deeth I wolde thou woldest come and laye thy honde on her that she myght be safe and live.
24 and he departed with him. And there was following him a large multitude, and they were pressing upon him.
And he wet with him and moche people folowed him and thronged him.
25 And, a woman, who had had a flow of blood twelve years,
And ther was a certen woman which was diseased of an yssue of bloude. xii. yeres
26 and suffered much from many physicians, and spent all her means, and profited, nothing, —but had, rather, become worse,
and had suffred many thinges of many phisicios and had spet all yt she had and felte none amendmet at all but wexed worsse and worsse.
27 hearing the things about Jesus, came in the crowd from behind, and touched his mantle;
When she had herde of Iesus: she came into the preace behynde him and touched his garmet.
28 for she was saying—If I can touch so much as his mantle, I shall be made well;
For she thought: yf I maye but touche his clothes I shall be whole.
29 and, straightway, the fountain of her blood was dried up, and she knew, in her body, that she was healed from the plague.
And streyght waye her foutayne of bloude was dryed vp aud she felt in her body that she was healed of the plage.
30 And, straightway, Jesus, taking note in himself of the power which, out of him, went forth, turning round in the crowd, was saying—Who hath touched my garments?
And Iesus immediatly felt in him silfe ye vertue that wet out of him and tourned him roude aboute in the preace and sayde: who touched my clothes?
31 and his disciples were saying to him—Thou seest the crowd pressing upon thee, —and sayest thou—Who hath touched me?
And his disciples sayde vnto him: seist thou ye people thrust the and yet axest who dyd touche me?
32 and he was looking round to see her who, this thing had done.
And he loked roud about for to se her that had done that thinge.
33 And, the woman, overcome with fear, and trembling, knowing what had happened to her, came, and fell down before him, and told him all the truth.
The woman feared and trembled (for she knew what was done with in her) and she came and fell doune before him and tolde him ye truth of everythinge.
34 And, he, said to her—Daughter! thy faith hath made thee well; withdraw into peace, and be whole from thy plague.
And he sayde to her: Doughter thy fayth hath made the whoale: goo in peace and be whole of thy plage.
35 While yet he is speaking, they come from the synagogue-ruler’s, saying—Thy daughter, is dead! Why, further, annoy the teacher?
Whyll he yet spake ther came fro the ruler of ye synagoges housse certayne which sayde: thy doughter is deed: why diseasest thou ye master eny further?
36 But, Jesus, overhearing the word being spoken, saith unto the synagogue-ruler—Do not fear, only have faith!
Assone as Iesus herde that worde spoke he sayde vnto the ruler of ye synagoge: be not afrayed only beleve.
37 And he suffered no one to follow with him, save Peter and James and John the brother of James.
And he suffred no man to folowe him moo then Peter and Iames and Ihon the brother of Iames.
38 And they come into the house of the synagogue-ruler, and he observeth a tumult, and persons weeping and wailing greatly;
And he came vnto the housse of the ruler of ye synagoge and sawe ye wondrynge and them that wepte and wayled greatly
39 and, entering, he saith unto them—Why are ye making a tumult, and weeping? The child, is, not dead, but, is sleeping;
and went in and sayde vnto them: why make ye this adoo and wepe? The mayde is not deed but slepith.
40 and they were deriding him. But, he, thrusting all forth, taketh with him the father of the child, and the mother, and them who were with him, —and entereth where the child was;
And they lawght him to scorne. Then he put them all out and toke ye father and the mother of ye mayden and them that were with him and entred in where the mayden laye
41 and, grasping the hand of the child, he saith unto her—Talitha, koum! which is, when translated—O damsel! to thee, I say, Arise!
and toke the mayden by the honde and sayde vnto hyr: Tabitha cumi: which is by interpretacion: mayde I saye vnto the aryse.
42 And, straightway, the damsel arose, and was walking about; for she was twelve years of age. And they were beside themselves, straightway, with a great transport;
And streyght the mayden arose and went on her fete. For she was of the age of twelve yeres. And they were astonied at it out of measure.
43 and he commanded them, again and again, that, no one, should get to know this thing, —and bade that food should be given her to eat.
And he charged the straytely that no man shuld knowe of it and comaunded to geve her meate.