< Leviticus 18 >

1 And Yahweh spake unto Moses, saying:
And the Lord spoke to Moses, saying,
2 Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them, —I—Yahweh, am your God: —
Speak to the children of Israel, and you shall say to them, I [am] the Lord your God.
3 After the doings of the land of Egypt wherein ye dwelt, shall ye not do, —And after the doings of the land of Canaan whither, I, am bringing you in, shall ye not do, And, in their statutes, shall ye not walk:
You shall not do according to the devices of Egypt, in which you lived: and according to the devices of the land of Chanaan, into which I bring you, you shall not do; and you shall not walk in their ordinances.
4 My regulations, shall ye do, And, my statutes, shall ye observe to walk therein, —I—Yahweh, am your God.
You shall observe my judgements, and shall keep my ordinances, and shall walk in them: I [am] the Lord your God.
5 Therefore shall ye observe my statutes, and my regulations, Which if the son of earth shall do them, Then shall he live in them, —I, am Yahweh.
So you shall keep all my ordinances, and all my judgements, and do them; which if a man do, he shall live in them: I [am] the Lord your God.
6 No person whatsoever, unto any of the near kin of his own flesh, shall approach to uncover the parts of shame, —I, am Yahweh.
No man shall draw near to any of his near kindred to uncover their nakedness; I [am] the Lord.
7 The shame of thy father, even the shame of thy mother, shalt thou not uncover, —thy mother, she is, thou shalt not uncover her shame.
You shall not uncover the nakedness of your father, or the nakedness of your mother, for she is your mother; you shall not uncover her nakedness.
8 The shame of thy father’s wife, shalt thou not uncover, —thy father’s shame, it is.
You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness.
9 The shame of thy sister daughter of thy father or daughter of thy mother, born at home or born abroad, thou shalt not uncover their shame.
The nakedness of your sister by your father or by your mother, born at home or abroad, their nakedness you shall not uncover.
10 The shame of the daughter of thy son or the daughter of thy daughter, thou shalt not uncover their shame, —for, thine own shame, they are.
The nakedness of your son's daughter, or your daughter's daughter, their nakedness you shall not uncover; because it is your nakedness.
11 The shame of the daughter of thy father’s wife, born to thy father, she being, thy sister, thou shalt not uncover her shame.
You shall not uncover the nakedness of the daughter of your father's wife; she is your sister by the same father: you shall not uncover her nakedness.
12 The shame of thy father’s sister, shalt thou not uncover, —thy father’s near of kin, she is.
You shall not uncover the nakedness of your father's sister, for she is near akin to your father.
13 The shame of thy mother’s sister, shalt thou not uncover, —for, thy mother’s near of kin, she is.
You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, for she is near akin to your mother.
14 The shame of thy father’s brother, shalt thou not uncover unto his wife, shalt thou not approach, thine aunt, she is.
You shall not uncover the nakedness of your father's brother, and you shall not go in to his wife; for she is your relation.
15 The shame of thy daughter-in-law, shalt thou not uncover, —thy son’s wife, she is, thou shalt not uncover her shame.
You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law, for she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness.
16 The shame of thy brother’s wife, shalt thou not uncover, —the shame of thy brother, it is.
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.
17 The shame of a woman, and of her daughter, shalt thou not uncover, —neither the daughter of her son nor the daughter of her daughter, shalt thou take, to uncover her shame, near of kin, they are, wickedness, it is.
The nakedness of a woman and her daughter shall you not uncover; her son's daughter, and her daughter's daughter, shall you not take, to uncover their nakedness, for they are your kinswomen: it is impiety.
18 And, a woman unto her sister, shalt thou not take, —to cause rivalry, by uncovering her shame besides her own while she is living.
You shall not take a wife in addition to her sister, as a rival, to uncover her nakedness in opposition to her, while she is yet living.
19 And unto a woman during her removal for uncleanness, shalt thou not approach, to uncover her shame.
And you shall not go in to a woman under separation for her uncleanness, to uncover her nakedness.
20 And of the wife of thy neighbour, shalt thou not have carnal knowledge, —to commit uncleanness with her.
And you shall not lie with your neighbour's wife, to defile yourself with her.
21 And none of thy seed, shalt thou deliver up, to cause to pass through to Molech, —that thou profane not the name of thy God, I, am Yahweh.
And you shall not give of your seed to serve a ruler; and you shall not profane my holy name; I [am] the Lord.
22 And, with mankind, shalt thou not lie as with womankind, —an abomination, it is.
And you shall not lie with a man as with a woman, for it is an abomination.
23 And of no beast, shalt thou have carnal knowledge to commit uncleanness therewith, —neither shall a woman present herself to a beast to couch down thereto, —confusion, it is.
Neither shall you lie with any quadruped for copulation, to be polluted with it: neither shall a woman present herself before any quadruped to have connexion with it; for it is an abomination.
24 Do not make yourselves unclean in any of these things, —For in all these things, have the nations made themselves unclean, whom, I, am sending out from before you.
Do not defile yourselves with any of these things; for in all these things the nations are defiled, which I drive out before you,
25 Therefore hath the land become unclean, and I have visited the iniquity thereof upon it, —and the land hath vomited her inhabitants.
and the land is polluted; and I have recompensed their iniquity to them because of it, and the land is aggrieved with them that dwell upon it.
26 Ye, therefore, shall observe my statutes and my regulations, and have nothing to do with any of these abominations, —whether the home-born, or the sojourner that sojourneth in your midst;
And you shall keep all my statutes and all my ordinances, and you shall do none of these abominations; neither the native, nor the stranger that joins himself with you:
27 For all these abominations, have the men of the land done, who were before you; And so the land hath become unclean:
(for all these abominations the men of the land did who were before you, and the land was defiled, )
28 So shall the land not vomit you, through your making it unclean, —as it vomited the nation which was before you.
and lest the land be aggrieved with you in your polluting it, as it was aggrieved with the nations before you.
29 For whosoever shall have anything to do with any of these abominations, the persons who have, shall be cut off, out of the midst of their people.
For whoever shall do any of these abominations, the souls that do them shall be destroyed from amongst their people.
30 Therefore shall ye keep my charge, So that ye may have nothing to do with any of the abominable statutes with which they have had to do before you, So shall ye not make yourselves unclean thereby, —I—Yahweh, am your God.
And you shall keep mine ordinances, that you may not do any of the abominable practices, which have taken place before your time: and you shall not be polluted in them; for I [am] the Lord your God.

< Leviticus 18 >