< John 2 >

1 And, on the third day, a marriage, took place, in Cana, of Galilee; and the mother of Jesus was there, —
And the thirde day, was there a mariage in Cana a towne of Galile, and the mother of Iesus was there.
2 and Jesus also was invited, with his disciples, unto the marriage.
And Iesus was called also, and his disciples vnto the mariage.
3 And, wine falling short, the mother of Jesus saith unto him—Wine, have they none!
Nowe when the wine failed, the mother of Iesus saide vnto him, They haue no wine.
4 And Jesus saith unto her—What part can I take with thee, O woman? Not yet, hath come, mine hour.
Iesus saide vnto her, Woman, what haue I to doe with thee? mine houre is not yet come.
5 His mother saith unto them who are ministering—Whatsoever he may say to you, do!
His mother saide vnto the seruants, Whatsoeuer he sayeth vnto you, doe it.
6 Now there were there, six stone water-vessels, placed, according to the purification of the Jews; holding each, two or three measures.
And there were set there, sixe waterpots of stone, after the maner of the purifying of the Iewes, conteining two or three firkins a piece.
7 Jesus saith unto them—Fill the vessels with water. And they filled them up to the brim.
And Iesus sayde vnto them, Fill the waterpots with water. Then they filled them vp to the brim.
8 And he saith unto them—Draw out now, and be bearing unto the master of the feast. And they bare.
Then he sayde vnto them, Draw out nowe and beare vnto the gouernour of the feast. So they bare it.
9 And, when the master of the feast had tasted the water, now made, wine, and knew not whence it was, —though, they who were ministering, knew, even they who had drawn out the water, the master accosteth the bridegroom,
Nowe when the gouernour of the feast had tasted the water that was made wine, (for he knewe not whence it was: but the seruants, which drewe the water, knewe) the gouernour of ye feast called the bridegrome,
10 and saith unto him—Every man, first the good wine, setteth out; and, when they had been well-supplied, the inferior: —Thou, hast kept the good wine until, even now.
And saide vnto him, All men at the beginning set foorth good wine, and when men haue well drunke, then that which is worse: but thou hast kept backe the good wine vntill nowe.
11 This, beginning of his signs, did Jesus, in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.
This beginning of miracles did Iesus in Cana a towne of Galile, and shewed forth his glorie: and his disciples beleeued on him.
12 After this, he came down into Capernaum, —he, and his mother and brethren, and his disciples; and, there, they abode, not many days.
After that, he went downe into Capernaum, he and his mother, and his brethren, and his disciples: but they continued not many daies there.
13 And, near, was the passover of the Jews; and, Jesus, went up unto Jerusalem.
For the Iewes Passeouer was at hande. Therefore Iesus went vp to Hierusalem.
14 And he found, in the temple, them that were selling oxen and sheep and doves, also the money-changers sitting.
And he found in the Temple those that sold oxen, and sheepe, and doues, and changers of money, sitting there.
15 And, making a scourge out of rushes, all of them, thrust he forth out of the temple, both the sheep and the oxen; and, the money-changers’ small coins, poured he forth, and, the tables, he overturned;
Then hee made a scourge of small cordes, and draue them all out of the Temple with the sheepe and oxen, and powred out the changers money, and ouerthrewe the tables,
16 and unto them who were selling, the doves, he said—Take these things hence! Be not making, the house of my Father, a house of merchandise.
And said vnto them that solde doues, Take these things hence: make not my fathers house, an house of marchandise.
17 His disciples remembered that it was written—The zeal of thy house, eateth me up.
And his disciples remembred, that it was written, The zeale of thine house hath eaten me vp.
18 The Jews therefore answered, and said unto him, What sign, dost thou point out to us, in that, these things, thou doest?
Then answered the Iewes, and saide vnto him, What signe shewest thou vnto vs, that thou doest these things?
19 Jesus answered, and said unto them—Take down this shrine, and, in three days, will I raise it.
Iesus answered, and said vnto them, Destroy this Temple, and in three daies I will raise it vp againe.
20 The Jews, therefore, said—In forty and six years, was this shrine built. And, thou, in three days, wilt raise it!
Then said the Iewes, Fourtie and sixe yeeres was this Temple a building, and wilt thou reare it vp in three daies?
21 But, he, was speaking concerning the shrine of his body.
But he spake of the temple of his bodie.
22 When, therefore, he had been raised from among the dead, his disciples remembered, that, this, he had been saying; and they believed in the Scripture, and in the word which Jesus had spoken.
Assoone therefore as he was risen from the dead, his disciples remembred that hee thus sayde vnto them: and they beleeued the Scripture, and the worde which Iesus had saide.
23 Now, when he was in Jerusalem, during the passover, during the feast, many, believed on his name, viewing his signs which he was doing.
Nowe when hee was at Hierusalem at the Passeouer in the feast, many beleeued in his Name, when they sawe his miracles which he did.
24 Jesus himself, however, was not trusting himself unto them, by reason of his understanding them all,
But Iesus did not commit him selfe vnto them, because he knewe them all,
25 and because he had, no need, that anyone should bear witness concerning man; for, he, understood what was in man.
And had no neede that any should testifie of man: for he knewe what was in man.

< John 2 >