< Job 29 >

1 And Job again took up his measure, and said,
Ayub melanjutkan uraiannya, katanya,
2 Oh that it were with me as in the months of old, as in the days, when, GOD, used to watch over me;
"Kiranya hidupku dapat lagi seperti dahulu, waktu Allah melindungi aku.
3 When his lamp shone over my head, by whose light, I could go through darkness;
Aku selalu diberi-Nya pertolongan, diterangi-Nya waktu berjalan dalam kegelapan.
4 As I was, in the days of my prime, when, the intimacy of GOD, was over my tent;
Itulah hari-hari kejayaanku, ketika keakraban Allah menaungi rumahku.
5 While yet the Almighty was with me, round about me, were my young men;
Waktu itu, Yang Mahakuasa masih mendampingi aku, dan anak-anakku ada di sekelilingku.
6 When my steps were bathed in milk, and, the rock, poured out beside me, rivulets of oil:
Ternakku menghasilkan banyak sekali susu. Banyak minyak dihasilkan oleh pohon-pohon zaitunku, meskipun ditanam di tanah berbatu.
7 When I went out to the gate unto the city, in the open place, made ready my seat,
Jika para tua-tua kota duduk bersama, dan kuambil tempatku di antara mereka,
8 Young men saw me, and hid themselves, and, the aged, arose—they stood;
minggirlah orang-orang muda, segera setelah aku dilihat mereka. Juga orang-orang tua bangkit dengan khidmat; untuk memberi hormat.
9 Rulers, restrained speech, and, a hand, laid they on their mouth;
Bahkan para pembesar berhenti berkata-kata,
10 The voice of nobles, was hushed, and their tongue to their palate, did cleave;
dan orang penting pun tidak berbicara.
11 When, the ear, heard, then it pronounced me happy, When, the eye, saw, then it bare me witness;
Siapa pun kagum jika mendengar tentang aku; siapa yang melihat aku, memuji jasaku.
12 Because I used to deliver the oppressed who was crying out for aid, the fatherless also, and him that had no helper;
Sebab, kutolong orang miskin yang minta bantuan; kusokong yatim piatu yang tak punya penunjang.
13 The blessing of him that was ready to perish, upon me was wont to descend, and, the heart of the widow, caused I to sing for joy;
Aku dipuji oleh orang yang sangat kesusahan, kutolong para janda sehingga mereka tentram.
14 Righteousness, I put on, and it clothed me, Like a robe and turban, was my, justice;
Tindakanku jujur tanpa cela; kutegakkan keadilan senantiasa.
15 Eyes, became I to the, blind, and, feet to the lame, was, I!
Bagi orang buta, aku menjadi mata; bagi orang lumpuh, aku adalah kakinya.
16 A father, was, I, to the needy, and, as for the cause which I knew not, I used to search it out;
Bagi orang miskin, aku menjadi ayah; bagi orang asing, aku menjadi pembela.
17 And I shivered the fangs of the perverse, —and, out of his teeth, I tare the prey.
Tapi kuasa orang kejam, kupatahkan, dan kurban mereka kuselamatkan.
18 Then said I, Like a stem, shall I grow old, yea, as the sand, shall I multiply days:
Harapanku ialah mencapai umur yang tinggi, dan mati dengan tenang di rumahku sendiri.
19 My root, is laid open to the waters, and, the dew, shall lodge for the night in my boughs;
Aku seperti pohon yang subur tumbuhnya, akarnya cukup air dan embun membasahi dahannya.
20 Mine honour, shall be young again with me, and, my bow, in my hand, be renewed.
Aku selalu dipuji semua orang, dan tak pernah kekuatanku berkurang.
21 To me, men hearkened, and waited, and kept silence for my counsel;
Orang-orang diam, jika aku memberi nasihat; segala perkataanku mereka dengarkan dengan cermat.
22 After I had spoken, they spake not again, and, upon them, used my speech to drop;
Sehabis aku bicara, tak ada lagi yang perlu ditambahkan; perkataan meresap seperti tetesan air hujan.
23 And they waited, as for rain, for me, and, their mouths, they opened wide for the spring-rain;
Semua orang menyambut kata-kataku dengan gembira, seperti petani menyambut hujan di musim bunga.
24 I laughed at them—they lost confidence, and, the light of my countenance, they suffered not to fail;
Kutersenyum kepada mereka ketika mereka putus asa; air mukaku yang bahagia menambah semangat mereka.
25 I chose out their way, and sat chief, —and abode, as king, in an army, as one who, to mourners, giveth comfort.
Akulah yang memegang pimpinan, dan mengambil segala keputusan. Kupimpin mereka seperti raja di tengah pasukannya, dan kuhibur mereka dalam kesedihannya.

< Job 29 >