< Job 26 >
1 Then responded Job, and said: —
Nang magkagayo'y sumagot si Job, at nagsabi,
2 How hast thou given help to one of no-strength? given victory to an arm of no-power?
Paano mong tinulungan siya na walang kapangyarihan! Paano mong iniligtas ang kamay na walang lakas!
3 How hast thou given counsel to one of no-wisdom? or, effective wisdom, abundantly made known?
Paano mong pinayuhan siya na walang karunungan, at saganang ipinahayag mo ang mabuting kaalaman!
4 Whom hast thou taught speech? Whose inspiration hath come from thee?
Kanino mo binigkas ang mga salita? At kanino ang diwa na lumabas sa iyo?
5 The shades, tremble, beneath the waters and their inhabitants;
Ang mga patay ay nanginginig sa ilalim ng tubig, at ang mga nananahan doon.
6 Naked is hades before him, and there is no covering to destruction; (Sheol )
Ang Sheol ay hubad sa harap ng Dios, at ang Abaddon ay walang takip. (Sheol )
7 Who stretcheth out the north over emptiness, hangeth the earth upon nothingness;
Kaniyang iniuunat ang hilagaan sa pagitang walang laman, at ibinibitin ang lupa sa wala.
8 Who bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent beneath them;
Kaniyang itinatali ang tubig sa kaniyang masinsing alapaap; at ang alapaap ay hindi nahahapak sa ilalim nila.
9 Who shutteth-in the face of the throne, he spreadeth over it his cloud;
Kaniyang tinatakpan ang ibabaw ng kaniyang luklukan, at iniladlad ang kaniyang mga alapaap sa ibabaw niyaon.
10 A, boundary, hath he encircled on the face of the waters, as far as where light ends in darkness;
Siya'y gumuguhit ng isang hangganan sa ibabaw ng tubig, hanggang sa pinagsasalikupan ng liwanag at kadiliman.
11 The pillars of the heavens, are shaken, and are terrified at his rebuke:
Ang mga haligi ng langit ay nagsisipanginig. At nangatitigilan sa kaniyang saway.
12 By his strength, hath he excited the sea, and, by his skill, hath he shattered the Crocodile:
Kaniyang pinapag-iinalon ang dagat ng kaniyang kapangyarihan, at sa kaniyang kaalaman ay sinasaktan niya ang Rahab.
13 By his spirit, hath he arched the heavens, His hand hath pierced the fleeing serpent.
Sa pamamagitan ng kaniyang Espiritu ay ginayakan niya ang langit; sinaksak ng kaniyang mga kamay ang maliksing ahas.
14 Lo! these, are the fringes of his way, and what a whisper of a word hath been heard of him! But, the thunder of his might, who could understand?
Narito, ang mga ito ang mga gilid lamang ng kaniyang mga daan: at pagkarahan ng bulong na ating naririnig sa kaniya! Nguni't sinong makakaunawa ng kulog ng kaniyang kapangyarihan?