< Job 26 >

1 Then responded Job, and said: —
Respondens autem Job dixit:
2 How hast thou given help to one of no-strength? given victory to an arm of no-power?
Cujus adjutor es? numquid imbecillis? et sustentas brachium ejus qui non est fortis?
3 How hast thou given counsel to one of no-wisdom? or, effective wisdom, abundantly made known?
Cui dedisti consilium? forsitan illi qui non habet sapientiam: et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
4 Whom hast thou taught speech? Whose inspiration hath come from thee?
Quem docere voluisti? nonne eum qui fecit spiramentum?
5 The shades, tremble, beneath the waters and their inhabitants;
Ecce gigantes gemunt sub aquis, et qui habitant cum eis.
6 Naked is hades before him, and there is no covering to destruction; (Sheol h7585)
Nudus est infernus coram illo, et nullum est operimentum perditioni. (Sheol h7585)
7 Who stretcheth out the north over emptiness, hangeth the earth upon nothingness;
Qui extendit aquilonem super vacuum, et appendit terram super nihilum.
8 Who bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent beneath them;
Qui ligat aquas in nubibus suis, ut non erumpant pariter deorsum.
9 Who shutteth-in the face of the throne, he spreadeth over it his cloud;
Qui tenet vultum solii sui, et expandit super illud nebulam suam.
10 A, boundary, hath he encircled on the face of the waters, as far as where light ends in darkness;
Terminum circumdedit aquis, usque dum finiantur lux et tenebræ.
11 The pillars of the heavens, are shaken, and are terrified at his rebuke:
Columnæ cæli contremiscunt, et pavent ad nutum ejus.
12 By his strength, hath he excited the sea, and, by his skill, hath he shattered the Crocodile:
In fortitudine illius repente maria congregata sunt, et prudentia ejus percussit superbum.
13 By his spirit, hath he arched the heavens, His hand hath pierced the fleeing serpent.
Spiritus ejus ornavit cælos, et obstetricante manu ejus, eductus est coluber tortuosus.
14 Lo! these, are the fringes of his way, and what a whisper of a word hath been heard of him! But, the thunder of his might, who could understand?
Ecce hæc ex parte dicta sunt viarum ejus: et cum vix parvam stillam sermonis ejus audierimus, quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri?

< Job 26 >