< Job 17 >

1 My spirit, is broken, My days, are extinguished, Graves, are left me.
Me honhom atɔ beraw, me nna so atwa, na ɔda retwɛn me.
2 Verily there are mockers, with me! And, on their insults, mine eye doth rest.
Ampa ara fɛwdifo atwa me ho ahyia; ɛsɛ sɛ mehwɛ wɔn atutuwpɛ.
3 Appoint it, I pray thee—be thou surety for me with thyself, Who is there that, on my side, can pledge himself?
“Ao Onyankopɔn, hyɛ me bɔ a wuhia. Hena bio na ɔbɛma me bammɔ?
4 For, their heart, hast thou kept back from understanding, On this account, thou wilt not exalt them.
Wɔato wɔn adwene mu a wɔnte asɛm ase; enti woremma wonni nkonim.
5 He that, for a share, denounceth friends, even, the eyes of his children, shall be dim.
Sɛ obi sopa ne nnamfonom de gye akatua a, ɛbɛhwere ne mma aniwa.
6 But he hath set me, as the byword of peoples, And, one to be spit on in the face, do I become.
“Onyankopɔn de me ayɛ asɛm a ɛda obiara ano, obi a wɔte ntasu gu nʼani so.
7 Therefore hath mine eye become dim from vexation, and, my members, are like a shadow, all of them.
Awerɛhow ama mʼani ayɛ siamoo me nipadua nyinaa yɛ sunsuma.
8 Upright men shall be astounded over this, and, the innocent, against the impious, shall rouse themselves.
Ɛyɛ atreneefo nwonwa; wɔn a wodi bem tia wɔn a wonni nyamesu.
9 That the righteous may hold on his way, and, the clean of hands, increase in strength.
Nanso atreneefo bɛkɔ wɔn anim, na wɔn a wɔn nsa ho tew no bɛkɔ so anya ahoɔden.
10 But indeed, as for them all, will ye bethink yourselves and enter into it, I pray you? Or shall I not find, among you, one who is wise?
“Mo nyinaa monsan mmra mmɛsɔ nhwɛ! Na merennya onyansafo wɔ mo mu.
11 My days, are past, my purposes, are broken off, the possessions of my heart!
Me nna atwa mu, me nhyehyɛe apansam. Nanso me koma apɛde
12 Night for day, they appoint, Light, is near, by reason of darkness!
ma anadwo dan awia; sum mu koraa no hann bɛn.
13 If I wait for hades as my house, in darkness, have spread out my couch; (Sheol h7585)
Sɛ ofi a mʼani da so nkutoo ne ɔda, sɛ mesɛw me kɛtɛ wɔ sum mu, (Sheol h7585)
14 To corruption, have exclaimed, My father, thou! My mother! and My sister! to the worm.
sɛ meka kyerɛ porɔwee se, ‘Wo yɛ mʼagya,’ ne osunson se, ‘Me na’ anaa ‘Me nuabea’ a,
15 Where then would be my hope? And, as for my blessedness, who should see it!
na afei mʼanidaso wɔ he? Hena na obetumi anya anidaso bi ama me?
16 With me to hades, would they go down, If, wholly—into the dust, is the descent! (Sheol h7585)
Ebesian akɔ owu pon ano ana? Yɛn nyinaa besian akɔ mfutuma mu ana?” (Sheol h7585)

< Job 17 >