< Job 17 >

1 My spirit, is broken, My days, are extinguished, Graves, are left me.
“Inge moul luk uh apkuran in safla. Arulana upa nu sik in momong; Wangin ma lula nu sik sayen kulyuk luk, su akoeyukla soaneyu.
2 Verily there are mockers, with me! And, on their insults, mine eye doth rest.
Nga liye lah mwet nukewa arulana aksruksrukeyu.
3 Appoint it, I pray thee—be thou surety for me with thyself, Who is there that, on my side, can pledge himself?
Nga kaskas pwayena, O God. Nunak munas, lulalfongi kas luk. Wangin mwet ac ku in iweyula fin tia kom.
4 For, their heart, hast thou kept back from understanding, On this account, thou wilt not exalt them.
Kom kaliya nunak lalos, pwanang elos tia ku in nunkauk kutena ma pwaye; Nimet lela elos in kutangyula inge.
5 He that, for a share, denounceth friends, even, the eyes of his children, shall be dim.
Soakas matu se fahk mu sie mwet fin kiapwela mwet kawuk lal ke sripen mani, Na tulik natul fah eis mwata ac keok kac.
6 But he hath set me, as the byword of peoples, And, one to be spit on in the face, do I become.
Ac inge mwet uh orekmakin soakas se inge in lainyu; Elos tuku ac acni nu in mutuk.
7 Therefore hath mine eye become dim from vexation, and, my members, are like a shadow, all of them.
Asor luk apkuranna in konela mutuk; Pouk ac niuk arulana minini oana lul uh.
8 Upright men shall be astounded over this, and, the innocent, against the impious, shall rouse themselves.
Mwet ma sifacna nunku mu elos suwos uh elos lut, Ac elos nukewa kasrkusrak ac fahk mu nga tia lulalfongi God.
9 That the righteous may hold on his way, and, the clean of hands, increase in strength.
Elos su sifacna pangon mu elos mwet suwoswos, Yokyokelikna nunkeya selos mu pwaye selos.
10 But indeed, as for them all, will ye bethink yourselves and enter into it, I pray you? Or shall I not find, among you, one who is wise?
Tusruktu elos nukewa fin tuku ac tu ye mutuk, Nga lukun tia ku in konauk mu oasr siefanna selos lalmwetmet.
11 My days, are past, my purposes, are broken off, the possessions of my heart!
“Len luk uh somla; ako luk uh tia orekla; Ac finsrak luk uh wanginla.
12 Night for day, they appoint, Light, is near, by reason of darkness!
A mwet kawuk luk uh fahk mu fong uh kalem; Elos fahk mu kalem uh apkuranme, Tusruk nga etu lah nga srakna muta in lohsr.
13 If I wait for hades as my house, in darkness, have spread out my couch; (Sheol h7585)
Finsrak sefanna luk pa facl sin mwet misa, Yen su nga ac fah ona ac motul in lohsr uh. (Sheol h7585)
14 To corruption, have exclaimed, My father, thou! My mother! and My sister! to the worm.
Nga ac fah pangon kulyuk uh pa papa tumuk, Ac wet ma ac kangyula uh, Nga ac fah pangon mu nina kiuk ac tamtael luk.
15 Where then would be my hope? And, as for my blessedness, who should see it!
Pia mwe finsrak luk uh? Su ku in liyauk lah oasr oya?
16 With me to hades, would they go down, If, wholly—into the dust, is the descent! (Sheol h7585)
Finsrak uh ac fah tia ku in wiyu som Ke nga ac oatui nu in facl sin mwet misa.” (Sheol h7585)

< Job 17 >