< Isaiah 15 >
1 The oracle on Moab: Because, in a night, was laid waste Ar of Moab—destroyed! Because, in a night, was laid waste Kir of Moab—destroyed,
Нощию погибнет Моавитска земля, нощию бо погибнет стена Моавитская.
2 He hath gone up to Bayith and Dibon, to the high places, to weep, —On Nebo and on Medeba, Moab is howling, On all their heads, a baldness, Every beard, clipped.
Плачитеся о себе, погибнет бо и Дивон, идеже требище ваше: тамо взыдете плакатися над Нававом Моавитским. Плачитеся, на всяцей главе плешь, вся мышцы обсечены,
3 In their streets, have they girded them with sackcloth, —On their housetops, and in their broadways, every one is howling—melting in tears;
на стогнах его препояшитеся во вретища, и восплачитеся на храминах его и на улицах его и на стогнах его, вси возрыдайте с плачем.
4 And Heshbon, hath made outcry, and Elealeh, Unto Jahaz, hath been heard their voice, —For this cause, do the armed men of Moab roar, Every man’s soul, quivereth to him.
Яко возопи Есевон и Елеала, даже до Иассы услышася глас их: сего ради чресла Моавитиды вопиют, душа ея увесть.
5 Mine own heart, for Moab continueth to make outcry, Her fugitive, as far as Zoar, is like a heifer of three years; For the accent of Luhith, with weeping, they ascend, For by the way of Horonaim—an outcry of destruction, they excite;
Сердце Моавитиды вопиет в ней даже до Сигора: юница бо есть трилетна. В возшествии же Луифа к тебе плачущеся взыдут путем Арониимлим: вопиет сотрение и трус.
6 For, the waters of Nimrim, shall become desolation, —For grass, hath dried up, Herbage hath failed, Green thing, hath not sprung up!
Вода Немримля пуста будет, и трава ея оскудеет: травы бо зелены не будет.
7 For this cause, the savings they had made and that which they had stored, Over the torrent-bed of the willows, shall they bear them.
Еда и сице спасется? Наведу бо на дебрь Аравлян, и возмут ю:
8 For the outcry hath gone round the boundary of Moab, —As far as Eglaim, the howling thereof, And to Beer-elim, the howling thereof.
прейде бо вопль предел земли Моавитския до Агаллима, и плачь ея даже до Кладязя Елимля.
9 For the waters of Dimon, are full of blood, For I will lay upon Dimon new troubles, —To the escaped of Moab, the lions, Even to the survivors on the soil.
Вода бо Димоня наполнится крове: наведу бо на Димона Аравляны, и возму семя Моавле и Ариилево и останок Адаминь.