< Genesis 9 >
1 So God blessed Noah and his sons, —and said to them Be fruitful and multiply, and fill the earth;
Then God blessed Noah and his sons, and said to them, “Be fruitful, multiply, and fill the earth.
2 and let the fear of you and the dread of you be upon every living creature of the earth, and upon every bird of the heavens, —over everything that moveth along on the ground, and over all the fishes of the sea, —into your hand, have they been given.
The fear of you and the dread of you will be upon every living animal on the earth, upon every bird of the sky, upon everything that goes low on the ground, and upon all the fish of the sea. They are given into your hand.
3 As for every moving thing that hath life, yours, shall it be, for food, —Like the green herb, have I given you all things.
Every moving thing that lives will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
4 Yet flesh with the life thereof, the blood thereof, shall ye not eat;
But you must not eat meat with its life—that is its blood—in it.
5 And surely your blood, of your lives, will I require, From the hand of every living creature, will I require it, —and from the hand of man From the hand of each one’s brother, will I require the life of man:
But for your blood, the life that is in your blood, I will require payment. From the hand of every animal I will require it. From the hand of any man, that is, from the hand of one who has murdered his brother, I will require an accounting for the life of that man.
6 He that sheddeth man’s blood, by man, shall his blood be shed, —For, in the image of God, made he man.
Whoever sheds man's blood, by man will his blood be shed, for it was in the image of God that he made man.
7 Ye, therefore, be fruitful and multiply, swarm in the earth and multiply therein.
As for you, be fruitful and multiply, spread throughout the earth and multiply on it.”
8 And God spake unto Noah, and unto his sons with him saying:
Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying,
9 I, therefore, behold me! establishing my covenant with you, —and with your seed after you;
“As for me, listen! I am going to confirm my covenant with you and with your descendants after you,
10 and with every living soul that is with you, of birds, of tame-beasts and of all wild-beasts of the earth that are with you, —of all coming forth out of the ark, even to all wild-beasts of the earth;
and with every living creature that is with you, with the birds, the livestock, and every creature of the earth with you, from all that came out of the ark, to every living creature on the earth.
11 yea, I will establish my covenant with you, so that all flesh shall not be cut off any more, by reason of the waters of a flood, —neither shall there be any more a flood to destroy the earth.
I hereby confirm my covenant with you, that never again will all flesh be destroyed by the waters of a flood. Never again will there be a flood to destroy the earth.”
12 And God said, This, is the sign of the covenant which I am granting betwixt me and you, and every living soul that is with you, —to age-abiding generations: —
God said, “This is the sign of the covenant which I am making between me and you and every living creature that is with you, for all future generations:
13 My bow, have I set in the cloud, —and it shall be for a sign of a covenant, betwixt me and the earth;
I have set my rainbow in the cloud, and it will be the sign of the covenant between me and the earth.
14 and it shall be when I draw a veil of cloud over the earth, —and the bow in the cloud appeareth,
It will come about when I bring a cloud over the earth and the rainbow is seen in the cloud,
15 then will I remember my covenant which is betwixt me and you, and every living soul among all flesh, —that the waters may no more become a flood, to destroy all flesh:
then I will call to mind my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh. The waters will never again become a flood to destroy all flesh.
16 so the bow shall be in the cloud, —and I will behold it, to remember an age-abiding covenant, between God, and every living soul among all flesh that is on the earth.
The rainbow will be in the clouds and I will see it, in order to remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.”
17 And God said unto Noah, This is the sign of the covenant which have established, between me and all flesh that is on the earth.
Then God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have confirmed between me and all flesh that is on the earth.”
18 And the sons of Noah who came forth out of the ark, were—Shem and Ham and Japheth, —now, Ham, was the father of Canaan.
The sons of Noah that came out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. Ham was the father of Canaan.
19 These three, were the sons of Noah, —and from these, was all the earth overspread.
These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.
20 And Noah began to be a husbandman, —so he planted a vineyard:
Noah began to be a farmer, and he planted a vineyard.
21 and dank of the wine and became drunk, and uncovered himself in the midst of his tent.
He drank some of the wine and became drunk. He was lying uncovered in his tent.
22 And Ham the father of Canaan saw his father’s shame, —and told his two brethren outside.
Then Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father and told his two brothers outside.
23 And Shem and Japheth took a mantle, and put it on the shoulder of them both and went backwards, and covered the shame of their father, but their faces were backwards, and the shame of their father, saw they not.
So Shem and Japheth took a robe and laid it upon both their shoulders, and walked backwards and covered the nakedness of their father. Their faces were turned the other way, so they did not see their father's nakedness.
24 And Noah awoke from his wine, —and came to know what his youngest son had done to him.
When Noah awoke from his wine, he learned what his youngest son had done to him.
25 And he said, Accursed be Canaan, —a servant of servants, shall he be to his brethren!
So he said, “Cursed be Canaan. May he be a servant to his brothers' servants.”
26 And he said, Blessed be Yahweh, God of Shem, —And let Canaan be their servant:
He also said, “May Yahweh, the God of Shem, be blessed, and may Canaan be his servant.
27 God give extension to Japheth, But make his habitation in the tents of Shem, And let Canaan be their servant.
May God extend the territory of Japheth, and let him make his home in the tents of Shem. May Canaan be his servant.”
28 And Noah lived after the flood, —three hundred and fifty years:
After the flood, Noah lived three hundred fifty years.
29 so, all the days of Noah, were—nine hundred and fifty years, —and he died.
All the days of Noah were nine hundred fifty years, and then he died.