< Genesis 7 >
1 And Yahweh said to Noah, Enter thou and all thy house, into the ark, —for, thee, have I seen righteous before me, in this generation.
And the LORD said to Noah, Come you and all your house into the ark; for you have I seen righteous before me in this generation.
2 Of all the clean beasts, shalt thou take to thee by sevens, a male and his female, —and, of the beasts that are not clean, shall be two a male and his female.
Of every clean beast you shall take to you by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
3 Also of the bird of the heavens, by sevens, male and female, —to keep alive a seed on the face of all the earth.
Of fowls also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed alive on the face of all the earth.
4 For in seven days more, I, am sending rain on the earth, forty days and forty nights, —so will I wipe out all the living things which I have made, from off the face of the ground.
For yet seven days, and I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.
5 And Noah did, —according to all that Yahweh commanded him.
And Noah did according to all that the LORD commanded him.
6 Now, Noah, was six hundred years old, —when, the flood, came, even waters on the earth.
And Noah was six hundred years old when the flood of waters was on the earth.
7 So Noah entered, and his sons and his wife and his sons’ wives with him into the ark, —from before the waters of the flood,
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons’ wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
8 Of the beasts that were clean, and of the beasts that were not clean, —and of the birds, and everything that creepeth on the ground,
Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls, and of every thing that creeps on the earth,
9 two and two, went they in unto Noah, into the ark male and female, —as God commanded Noah.
There went in two and two to Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah.
10 And it came to pass, in the seven days, —that the waters of the flood, came on the earth.
And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were on the earth.
11 In the six hundredth year, the year of the life of Noah. in the second month on the seventeenth day of the month on this day, were burst open all the fountains of the great roaring deep, and the windows of the heavens, were set open.
In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.
12 (And it came to pass that the heavy rain was on the earth, —forty days and forty nights.)
And the rain was on the earth forty days and forty nights.
13 On this selfsame day, entered Noah, and Shem and Ham and Japheth. Noah’s sons, —and Noah’s wife, and his sons’ three wives with them into the ark:
In the selfsame day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah’s wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;
14 they, and all the wild-beasts after their kind and all the tame-beasts after their kind, and all the creeping things that creep on the earth after their kind, —and all the birds after their kind, every bird of every wing.
They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps on the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.
15 So they entered in unto Noah, into the ark, —two and two of all flesh, wherein was the spirit of life.
And they went in to Noah into the ark, two and two of all flesh, wherein is the breath of life.
16 And, they that entered, male and female of all flesh, entered, as God commanded him, —and Yahweh shut him in round about.
And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in.
17 And it came to pass, that the flood was forty days on the earth, —and the waters increased and bare up the ark, and it was lifted high above the earth,
And the flood was forty days on the earth; and the waters increased, and bore up the ark, and it was lift up above the earth.
18 And the waters prevailed and increased greatly, on the earth, —and the ark went its way on the face of the waters.
And the waters prevailed, and were increased greatly on the earth; and the ark went on the face of the waters.
19 Yea the waters, prevailed very greatly, on the earth, —so that all the high mountains became covered, that were under all the heavens:
And the waters prevailed exceedingly on the earth; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.
20 fifteen cubits upwards, prevailed the waters, so that the mountains became covered.
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
21 And all flesh ceased to breathe that moved on the earth, of birds and of tame-beasts and of wild-beasts, and of all the swarming things that swarm on the earth, —and all mankind.
And all flesh died that moved on the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creeps on the earth, and every man:
22 All in whose nostrils was the breath of the spirit of life of all that were on the dry ground died.
All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
23 Thus was wiped out all that existed on the face of the ground, from man unto beast unto creeping thing, and unto the bird of the heavens, thus were they wiped out from the earth, —so that there was left—only Noah and they that were with him in the ark.
And every living substance was destroyed which was on the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.
24 Thus prevailed the waters on the earth, —a hundred and fifty days.
And the waters prevailed on the earth an hundred and fifty days.