< Deuteronomy 14 >

1 Sons, are ye unto Yahweh your God, —ye shall not cut yourselves, neither shall ye put baldness between your eyes for the dead.
You are the children of the LORD your God. You shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
2 For, a holy people, thou art unto Yahweh thy God, —and, of thee, did Yahweh make choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground.
For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.
3 Thou shalt not eat any abominable thing.
You shall not eat any abominable thing.
4 These, are the beasts which ye may eat, —the ox, the young of sheep, and the young of goats;
These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, the goat,
5 the hart and the gazelle and the roebuck, —and the wild goat and the mountain goat, and the wild ox, and the mountain sheep.
the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, and the chamois.
6 And every beast that parteth the hoof and cleaveth the cleft into two claws, chewing the cud, among beasts, the same, shall ye eat.
Every animal that parts the hoof, and has the hoof split in two and chews the cud, among the animals, you may eat.
7 Nevertheless these, shall ye not eat, of them that chew the cud, and of them that divide the cloven hoof, —the camel and the hare and the rabbit for, though they do chew the cud, yet the hoof, do they not part, unclean, they are unto you.
Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof split: the camel, the hare, and the rabbit. Because they chew the cud but don’t part the hoof, they are unclean to you.
8 And, the swine, because though he doth divide the hoof, yet he cheweth not the cud, unclean, he is unto you, —of their flesh, shall ye not eat, and their carcases, shall ye not touch.
The pig, because it has a split hoof but doesn’t chew the cud, is unclean to you. You shall not eat their meat. You shall not touch their carcasses.
9 These, may ye eat of all that that are in the waters, —whatsoever hath fins and scales, ye may eat;
These you may eat of all that are in the waters: you may eat whatever has fins and scales.
10 and, whatsoever hath not, fins and scales, ye may not eat, —unclean, it is unto you.
You shall not eat whatever doesn’t have fins and scales. It is unclean to you.
11 Of every clean bird, ye may eat;
Of all clean birds you may eat.
12 saving these, of which ye may not eat, —the eagle and the ossifrage and the osprey;
But these are they of which you shall not eat: the eagle, the vulture, the osprey,
13 and the vulture and the kite, and the falcon after its kind;
the red kite, the falcon, the kite of any kind,
14 and every raven after its kind;
every raven of any kind,
15 and the female ostrich, and the male ostrich and the sea-gull, —and the hawk, after its kind;
the ostrich, the owl, the seagull, the hawk of any kind,
16 and the pelican and the bittern, and the swan;
the little owl, the great owl, the horned owl,
17 and the vomiting pelican and the little vulture and the gannet;
the pelican, the vulture, the cormorant,
18 and the stork, and the parrot, after its kind, —and the mountain-cock, and the bat.
the stork, the heron after its kind, the hoopoe, and the bat.
19 And, as for every creeping thing that flieth, unclean, it is unto you, —they, shall not be eaten.
All winged creeping things are unclean to you. They shall not be eaten.
20 All clean fowls, ye may eat.
Of all clean birds you may eat.
21 Ye shall not eat any thing that dieth of itself: to the sojourner who is within thy gates, mayest thou give it and he may eat it or thou mayest sell it to a foreigner, for a holy people, art thou unto Yahweh thy God. Thou shalt not boil a kid, in the milk of its dam.
You shall not eat of anything that dies of itself. You may give it to the foreigner living among you who is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to a foreigner; for you are a holy people to the LORD your God. You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
22 Thou shalt surely tithe, all the increase of thy seed, —which the field bringeth forth year by year.
You shall surely tithe all the increase of your seed, that which comes out of the field year by year.
23 And thou shalt eat before Yahweh thy God—in the place which he shall choose to make a habitation for his name there, —the tithe of thy corn thy new wine and thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock, —that thou mayest learn to revere Yahweh thy God all the days.
You shall eat before the LORD your God, in the place which he chooses to cause his name to dwell, the tithe of your grain, of your new wine, and of your oil, and the firstborn of your herd and of your flock; that you may learn to fear the LORD your God always.
24 But, when the way becometh too long for thee because thou canst not carry it, because the place is too far for thee which Yahweh thy God shall choose to put his name there, —because Yahweh thy God blesseth thee,
If the way is too long for you, so that you are not able to carry it because the place which the LORD your God shall choose to set his name there is too far from you, when the LORD your God blesses you,
25 then shalt thou turn it into silver, —and shalt bind up the silver in thy hand, and shalt journey unto the place, which Yahweh thy God shall choose;
then you shall turn it into money, bind up the money in your hand, and shall go to the place which the LORD your God shall choose.
26 and shalt turn the silver into whatsoever thy soul desireth—of the herd or of the flock, or of wine or of strong drink, or of whatsoever thy soul shall ask thee for, —and shalt eat it there, before Yahweh thy God, and shalt rejoice, thou and thy household,
You shall trade the money for whatever your soul desires: for cattle, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul asks of you. You shall eat there before the LORD your God, and you shall rejoice, you and your household.
27 and, the Levite who is within thy gates, thou shalt not forsake him, —for he hath neither portion nor inheritance with thee.
You shall not forsake the Levite who is within your gates, for he has no portion nor inheritance with you.
28 At the end of three years, shalt thou bring forth all the tithe of thine increase in that year, —and shalt lay it up within thy gates;
At the end of every three years you shall bring all the tithe of your increase in the same year, and shall store it within your gates.
29 and the Levite shall come in—because he hath neither portion nor inheritance with thee—and the sojourner and the fatherless and the widow who are within thy gates, and they shall eat and be satisfied, —that Yahweh thy God may bless thee, in all the work of thy hand which thou shalt do.
The Levite, because he has no portion nor inheritance with you, as well as the foreigner living among you, the fatherless, and the widow who are within your gates shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD your God may bless you in all the work of your hand which you do.

< Deuteronomy 14 >