< Deuteronomy 12 >
1 These are the statutes and the regulations which ye must observe to do, in the land which Yahweh the God of thy fathers hath given unto thee, to possess it, —all the days that ye are living upon the soil:
These are the statutes and the ordinances which ye shall observe to do in the land which Jehovah, the God of thy fathers, has given thee to possess it all the days that ye live upon the earth.
2 Ye must utterly destroy, all the places where the nations whom ye are dispossessing have served their gods, —Upon the high mountains And upon the hills, And under every green tree;
Ye shall surely destroy all the places in which the nations that ye shall dispossess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree.
3 And ye must tear down their altars And break in pieces their pillars, And, their sacred stems, must ye consume with fire, And the carved images of their gods, must ye fell to the ground, —And destroy their name out of that place.
And ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and burn their Asherim with fire. And ye shall hew down the graven images of their gods, and ye shall destroy their name out of that place.
4 Ye must not do thus unto Yahweh your God;
Ye shall not do so to Jehovah your God.
5 but, unto the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, —as his habitation, shall ye ask your way, and come in thither;
But to the place which Jehovah your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, even to his habitation ye shall seek, and there thou shall come.
6 and bring in thither your ascending-offerings and your sacrifices, and your tithes, and the heave-offering of your hand, —and your vow-offerings and your freewill-offerings, and the firstlings of your herd and of your flock;
And there ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the heave offering of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herd and of your flock.
7 and shall eat there before Yahweh your God, and rejoice in all whereunto ye are putting your hand, Ye, and your households, —wherewith Yahweh thy God hath blessed thee.
And there ye shall eat before Jehovah your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand to, ye and your households, in which Jehovah thy God has blessed thee.
8 Ye must not do according to all that we are doing here to-day, —every man, whatsoever is right in his own eyes.
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes.
9 Because ye have not entered as yet, —into the resting-place and into the inheritance which Yahweh thy God is giving unto thee.
For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which Jehovah thy God gives thee.
10 But, when ye shall pass over the Jordan, and settle down in the land which, Yahweh your God, is causing you to inherit, —and he shall give you rest from all your enemies round about, and ye shall dwell securely,
But when ye go over the Jordan, and dwell in the land which Jehovah your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety,
11 then shall it be, that unto the place which Yahweh your God shall choose to make a habitation for his name there, thither, shall ye bring in all that I am commanding you, —your ascending-offerings and your sacrifices your tithes and the heave-offering of your hand, and all your chosen vow-offerings which ye shall vow unto Yahweh.
then it shall come to pass that to the place which Jehovah your God shall choose to cause his name to dwell there, there ye shall bring all that I command you: your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow to Jehovah.
12 So shall ye rejoice before Yahweh your God, Ye, and your sons, and your daughters, and your servants and your handmaids, —and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath neither portion nor inheritance with you.
And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite who is within your gates-inasmuch as he has no portion nor inheritance with you.
13 Take heed to thyself, lest thou cause thine ascending-sacrifice to go up in just any place which thou shalt see;
Take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou see,
14 but, in the place which Yahweh shall choose in one of thy tribes, there, shalt thou cause thine ascending-sacrifice to go up, and, there, shalt thou do all that I am commanding thee.
but in the place which Jehovah shall choose in one of thy tribes. There thou shall offer thy burnt offerings, and there thou shall do all that I command thee.
15 Howbeit of anything thy soul desireth, mayest thou sacrifice and so eat flesh—according to the blessing of Yahweh thy God which he hath bestowed upon thee, in all thy gates, the unclean and the clean may eat thereof, —as the gazelle and as the hart,
Notwithstanding, thou may kill and eat flesh within all thy gates, after all the desire of thy soul, according to the blessing of Jehovah thy God which he has given thee, the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle, and as of the hart.
16 Howbeit, the blood, shall ye not eat, —upon the earth, shalt thou pour it out, like water.
Only ye shall not eat the blood. Thou shall pour it out upon the ground as water.
17 Thou mayest not eat within thy gates, the tithe of thy corn or of thy new wine or of thine oil, or the firstlings of thy herd, or of thy flock, —nor any of thy vow-offerings which thou shalt vow, nor thy freewill, offerings, nor the heave-offering of thy hand;
Thou may not eat within thy gates the tithe of thy grain, or of thy new wine, or of thine oil, or the firstlings of thy herd or of thy flock, nor any of thy vows which thou vow, nor thy freewill offerings, nor the heave offering of thy hand.
18 but before Yahweh thy God, shalt thou eat it in the place which Yahweh thy God shall choose, thou and thy son and thy daughter, and thy servant and thy handmaid, and the Levite who is within thy gates, —so shalt thou rejoice before Yahweh thy God, in all whereunto thou puttest thy hand.
But thou shall eat them before Jehovah thy God in the place which Jehovah thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite who is within thy gates. And thou shall rejoice before Jehovah thy God in all that thou put thy hand to.
19 Take heed to thyself, lest thou forsake the Levite, —all thy days upon thy soil.
Take heed to thyself that thou not forsake the Levite as long as thou live in thy land.
20 When Yahweh thy God shall enlarge thy boundary—as he hath spoken unto thee—and thou shalt say. I would eat flesh because thy soul desireth to eat flesh, of whatsoever thy soul desireth, mayest thou eat flesh.
When Jehovah thy God shall enlarge thy border, as he has promised thee, and thou shall say, I will eat flesh, because thy soul desires to eat flesh, thou may eat flesh, after all the desire of thy soul.
21 When the place which Yahweh thy God shall choose to put his name there, shall be, too far for thee, then shalt thou sacrifice of thy herd or of thy flock which Yahweh hath given unto thee, as I have commanded thee, —and shalt eat, within thine own gates, of whatsoever thy soul desireth.
If the place which Jehovah thy God shall choose, to put his name there, be too far from thee, then thou shall kill of thy herd and of thy flock, which Jehovah has given thee, as I have commanded thee, and thou may eat within thy gates, according to all the desire of thy soul.
22 Even as the gazelle and the hart is eaten, so, shalt thou eat it, —the unclean and the clean, alike shall eat it.
Even as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shall eat of it. The unclean and the clean may eat of it alike.
23 Howbeit firmly refrain from eating the blood; for the blood, is the life, —therefore must thou not eat the life with the flesh.
Only be sure that thou not eat the blood. For the blood is the life, and thou shall not eat the life with the flesh.
24 Thou shalt not eat it, —upon the earth, shalt thou pour it out, like water.
Thou shall not eat it. Thou shall pour it out upon the ground as water.
25 Thou shalt not eat it, —that it may be well with thee and with thy children after thee when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.
Thou shall not eat it, that it may go well with thee, and with thy sons after thee, when thou shall do that which is right in the eyes of Jehovah.
26 Howbeit, thy holy things which thou shalt have and thy vow-offerings, shalt thou take and come in, unto the place which Yahweh shall choose;
Only thy holy things which thou have, and thy vows, thou shall take, and go to the place which Jehovah shall choose.
27 and shalt offer thine ascending-sacrifices, the flesh and the blood, upon the altar of Yahweh thy God, —and the blood of thine [other] sacrifices, shall be poured out upon the altar of Yahweh thy God, and then the flesh, shalt thou eat.
And thou shall offer thy burnt offerings, the flesh and the blood, upon the altar of Jehovah thy God, and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of Jehovah thy God, and thou shall eat the flesh.
28 Observe and hear all these things which I am commanding thee, —that it may be well with thee and with thy children after thee, —unto times age-abiding, so long as thou shalt do that which is pleasing and right in the eyes of Yahweh thy God.
Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy sons after thee forever, when thou do that which is good and right in the eyes of Jehovah thy God.
29 When Yahweh thy God shall cut off from before thee, the nations Whom thou art going in to dispossess, —and thou do dispossess them, and dwell in their land,
When Jehovah thy God shall cut off the nations from before thee, where thou go in to dispossess them, and thou dispossess them, and dwell in their land,
30 take heed to thyself lest thou be thrust after them, after they have been destroyed from before thee, —and lest thou enquire after their gods, saying—In what manner, did these nations serve their gods, that, I too, may do likewise?
take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after they are destroyed from before thee, and that thou not inquire after their gods, saying, How do these nations serve their gods? Even so I will do likewise.
31 Thou shalt not do likewise unto Yahweh thy God, —for everything that is an abomination unto Yahweh which he doth hate, have they done unto their gods, for even their sons and their daughters, do they consume with fire unto their gods.
Thou shall not do so to Jehovah thy God. For every abomination to Jehovah, which he hates, they have done to their gods, for they even burn their sons and their daughters in the fire to their gods.
32 Whatsoever be the thing which I am commanding you, the same, shall ye observe to do, —thou shalt neither add thereunto, nor take away therefrom.
Whatever thing I command you, that shall ye observe to do. Thou shall not add to it, nor diminish from it.