< 2 Kings 11 >

1 Now, when, Athaliah, mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.
And Gotholia the mother of Ochozias saw that her son was dead, and she destroyed all the seed royal.
2 But Jehosheba daughter of King Joram, sister of Ahaziah, took Joash son of Ahaziah, and stole him from among the king’s sons that were being slain—him and his nurse, into the bedchamber, —so she hid him from the face of Athaliah, that he was not slain.
And Josabee daughter of king Joram, sister of Ochozias, took Joas the son of her brother, and stole him from amongst the king's sons that were put to death, [secreting] him and his nurse in the bedchamber, and hid him from the face of Gotholia, and he was not slain.
3 And he was with her, in the house of Yahweh, hiding himself, six years, —while, Athaliah, was reigning over the land.
And he remained with her hid in the house of the Lord six years: and Gotholia reigned over the land.
4 But, in the seventh year, Jehoiada sent and took the captains over hundreds, of the Carian body-guard, and of the runners, and brought them unto him, in the house of Yahweh, —and, when he had solemnised a Covenant with them, and put them on oath, in the house of Yahweh, then shewed he them the king’s son;
And in the seventh year Jodae sent and took the captains of hundreds of the Chorri and of the Rhasim, and brought them to him into the house of the Lord, and made a covenant of the Lord with them, and adjured them, and Jodae showed them the king's son.
5 and commanded them, saying—This, is the thing which ye must do, —A third part of you, will be coming in on the sabbath, and keeping the watch of the house of the king;
And charged them, saying, This [is] the thing which you shall do.
6 and, a third, in the side-gate; and, a third, in the gate behind the runners, —so shall ye keep the watch of the house, by turns.
Let a third part of you go in [on] the sabbath-day, and keep you the watch of the king's house in the porch; and another third in the gate of the high way, and a third at the gate behind the footmen; and keep you the guard of the house.
7 And, two parts of you, are all that are going out on the sabbath, —so shall ye keep the watch of the house of Yahweh, as touching the king.
And there [shall be] two parties amongst you, even every one that goes out on the Sabbath, and they shall keep the guard of the Lord's house before the king.
8 Thus shall ye encompass the king round about, every man with his weapons in his hand, and, he that cometh within the ranks, let him be slain, —so be ye with the king, when he cometh out and when he goeth in.
And do you compass the king about every man with his weapon in his hand, and he that goes into the ranges shall die: and they shall be with the king in his going out and in his coming in.
9 And the captains of hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded, and they took every man his men who were coming in on the sabbath, with them who were going out on the sabbath, —and came unto Jehoiada the priest.
And the captains of hundreds did all things that the wise Jodae commanded; and they took each his men, both those that went in on the sabbath-day, and those that went out on the sabbath-day, and went in to Jodae the priest.
10 And the priest gave unto the captains of hundreds the spears and the shields which belonged to King David, —which were in the house of Yahweh.
And the priest gave to the captains of hundreds the swords and spears of king David that were in the house of the Lord.
11 And the runners stood, every man with his weapons in his hand, from the right corner of the house, as far as the left corner of the house, by the altar and the house, —near the king, round about.
And the footmen stood each with his weapon in his hand from the right corner of the house to the left corner of the house, [by] the altar and the house round about the king.
12 Then brought he forth the king’s son, and set upon him the crown, and the testimony, and they made him king, and anointed him, —and clapped their hands, and said—May the king live!
And he brought forth the king's son, and put upon him the crown and [gave him] the testimony; and he made him king, and anointed him: and they clapped [their] hands, and said, Long live the king.
13 And, when Athaliah heard the noise of the runners, the people, then came she in unto the people, in the house of Yahweh,
And Gotholia heard the sound of the people running, and she went in to the people to the house of the Lord.
14 and looked, and lo! the king, standing by the pillar, as the custom was, and the captains and the trumpeters, by the king, and, all the people of the land, rejoicing, and blowing with trumpets, —so Athaliah rent her garments, and cried out—Conspiracy! conspiracy!
And she looked, and, behold, the king stood near a pillar according to the manner; and the singers and the trumpeters were before the king and all the people of the land [even] rejoicing and sounding with trumpets: and Gotholia tore her garments, and cried, A conspiracy, a conspiracy.
15 And Jehoiada the priest commanded the captains of hundreds—officers of the force, and said unto them—Take her forth into the inside of the ranks, and, he that cometh in after her, [ye are] to slay with the sword. For the priest said, Let her not be slain, in the house of Yahweh.
And Jodae the priest commanded the captains of hundreds who were over the host, and said to them, Bring her forth without the ranges, [and] he that goes in after her shall certainly die by the sword. For the priest said, Let her not however be slain in the house of the Lord.
16 So they made way for her, and she entered the road by which the horses approached the house of the king, and was slain there.
And they laid hands upon her, and went in by the way of the horses' entrance into the house of the Lord, and she was slain there.
17 And Jehoiada solemnised a covenant between Yahweh, and the king, and the people, that they should become a people unto Yahweh, —also between the king and the people.
And Jodae made a covenant between the Lord and the king and the people, that they should be the Lord's people; also between the king and the people.
18 And all the people of the land entered the house of Baal, and brake it down, his altars and his images, brake they in pieces, utterly, and, Mattan the priest of Baal, they slew before the altars, —and the priest appointed officers over the house of Yahweh.
And all the people of the land went into the house of Baal, and tore it down, and completely broke in pieces his altars and his images, and they killed Mathan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed overseers over the house of the Lord.
19 And he took the captains of hundreds and the Carian bodyguard, and the runners, and all the people of the land, and they brought down the king out of the house of Yahweh, and they came, by way of the gate of the runners, into the house of the king, —and he took his seat on the throne of the kings;
And he took the captains of the hundreds, and the Chorri, and the Rhasim, and all the people of the land, and brought down the king out of the house of the Lord; and they went in by the way of the gate of the footmen of the king's house, and seated him there on the throne of the kings.
20 and all the people of the land rejoiced, and, the city, had rest, —when they had put, Athaliah, to death with the sword, in the house of the king.
And all the people of the land rejoiced, and the city was at rest: and they killed Gotholia with the sword in the house of the king.
21 Seven years old, was Jehoash, when he began to reign.
Joas [was] seven years old when he began to reign.

< 2 Kings 11 >